COM(1968)1031 - DECISION DE LA COMMISSION du 20 décembre 1968 portant augmentation du volume du contingent tarifaire octroyé à la République italienne pour les thons frais, réfrigérés ou congelés, destinés à l'industrie de la conserve de poisson (position ex 03.01 B I b)
COM(1968)1031 - DECISION DE LA COMMISSION du 20 décembre 1968 portant augmentation du volume du contingent tarifaire octroyé à la République italienne pour les thons frais, réfrigérés ou congelés, destinés à l'industrie de la conserve de poisson (position ex 03.01 B I b)
Document date: [1968]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1968/0185
Date indicative : 20/12/1968
DECISION DE LA COMMISSION du 20 décembre 1968 portant augmentation du volume du contingent tarifaire octroyé à la République italienne pour les thons frais, réfrigérés ou congelés, destinés à l'industrie de la conserve de poisson (position ex 03.01 B I b) (FRA)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 20. Dezember 1968 über die Erhöhung des der Italienischen Republik gewährten Zollkontingents für Thunfisch, frisch, gekühlt oder gefroren, für die Konservenindustrie (Tarifnummer ex 03.01 B I b) (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 20 december 1968 houdende vergroting van het aan de Italiaanse Republiek toegekende tariefcontingent voor tonijn, vers, gekoeld of bevroren, bestemd voor de visconservenindustrie (tariefpost ex 03.01 B I b) (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 20 dicembre 1968 relativa all'aumento del contingente tariffario concesso alla Repubblica italiana per i tonni freschi, refrigerati o congelati, destinati all'industria conserviera (voce ex 03.01 B I b) (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian