COM(1968)1020 - DECISION DE LA COMMISSION du 19 décembre 1968 portant augmentation du volume du contingent tarifaire octroyé à la République fédérale d'Allemagne pour les fils entièrement de soie (position tarifaire n° ex 50. 04), non conditionnés pour la vente au détail
COM(1968)1020 - DECISION DE LA COMMISSION du 19 décembre 1968 portant augmentation du volume du contingent tarifaire octroyé à la République fédérale d'Allemagne pour les fils entièrement de soie (position tarifaire n° ex 50. 04), non conditionnés pour la vente au détail
Document date: [1968]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1968/0183
Date indicative : 19/12/1968
DECISION DE LA COMMISSION du 19 décembre 1968 portant augmentation du volume du contingent tarifaire octroyé à la République fédérale d'Allemagne pour les fils entièrement de soie (position tarifaire n° ex 50. 04), non conditionnés pour la vente au détail (FRA)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 19 Dezember 1968 über die Erhöhung des der Bundesrepublik Deutschland gewährten Zollkontingents für Garne, ganz aus Seide (Tarif nr. ex 50.04), nicht in Aufmachungen für den Einzelverkauf. (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 19 december 1968 houdende vergroting van het aan de Bondsrepubliek Duitsland toegekende tariefcontingent voor garens, geheel van zijde (post ex 50.04), niet gereed voor de verkoop in het klein (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 19 dicembre 1968 che aumenta il volume del contingente tariffario concesso alla Repubblica federale di Germania per i filati interamente di seta (voce tariffaria n. ex 53.04), non preparati per la vendita al minuto (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian