COM(1966)35 - DECISION DE LA COMMISSION du 7 février 1966 portant nouvelle modification de sa décision du 6 novembre 1964, autorisant la perception de taxes compensatoires sur les importations en République française de chocolat et de confiseries et préparations comportant du cacao ou du chocolat, sans liqueur alcoolique, en provenance de certains Etats membres
COM(1966)35 - DECISION DE LA COMMISSION du 7 février 1966 portant nouvelle modification de sa décision du 6 novembre 1964, autorisant la perception de taxes compensatoires sur les importations en République française de chocolat et de confiseries et préparations comportant du cacao ou du chocolat, sans liqueur alcoolique, en provenance de certains Etats membres
Document date: [1966]
Identity Statement
2 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1966/0006
Date indicative : sans date
PROJET DE DECISION DE LA COMMISSION du portant nouvelle modification de sa décision du 6 novembre 1964, autorisant la perception de taxes compensatoires sur les importations en République française de chocolat et de confiseries et préparations comportant du cacao ou du chocolat, sans liqueur alcoolique, en provenance de certains Etats membres. (FRA)
Volume 1966/0007
Date indicative : 07/02/1966
DECISION DE LA COMMISSION du 7 février 1966 portant nouvelle modification de sa décision du 6 novembre 1964, autorisant la perception de taxes compensatoires sur les importations en République française de chocolat et de confiseries et préparations comportant du cacao ou du chocolat, sans liqueur alcoolique, en provenance de certains Etats membres (FRA)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 7. Februar 1966 über die erneute Änderung ihrer Entscheidung vom 6. November 1964 über die Erhebung von Ausgleichsabgaben auf Einfuhren von Schokolade, Schokoladewaren und kakaohaltigen oder schokoladehaltigen Zuckerwaren, nicht alkoholhaltig, aus verschiedenen Mitgliedstaaten in die Französische Republik (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 7 februari 1966 tot nieuwe wijziging van haar beschikking van 6 november 1964, houdende machtiging tot het leggen van compenserende heffingen op de invoer in de Franse Republie van chocolade en van suikerwerk en voedingsmiddelen met cacao of met chocolade, zonder likeur, uit bepaalde lid-staten (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 7 febbraio 1966 che modifica nuovamente la decisione del 6 novembre 1964 che autorizza la riscossione di tasse di compensazione sulle importazioni, nella Repubblica francese, di cioccolata, di dolciumi e di preparazioni contenenti cacao o cioccolata, senza alcolici, in provenienza da alcuni Stati membri (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian