COM(1966)32 - DECISION DE LA COMMISSION du 15 février 1966 portant nouvelle modification de sa décision du 21 décembre 1964 autorisant la perception de taxes compensatoires sur les importations, en république fédérale d'Allemagne, de caramels mous, de caramels durs, de dragées ainsi que de pâte à fondant en provenance des autres Etats membres.

Document date: [1966]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CCEE_SECR-COM(1966)0032
Original Reference Code
COM(1966)32
Extent and Medium

2 volume(s) papier

Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1966/0006
Date indicative : sans date
PROJET DE DECISION DE LA COMMISSION du portant nouvelle modification de sa décision du 21 décembre 1964 autorisant la perception de taxes compensatoires sur les importations, en république fédérale d'Allemagne, de caramels mous, de caramels durs, de dragées ainsi que de pâte à fondant en provenance des autres Etats membres. (FRA)

Volume 1966/0007
Date indicative : 15/02/1966
DECISION DE LA COMMISSION du 15 février 1966 portant nouvelle modification de sa décision du 21 décembre 1964 autorisant la perception de taxes compensatoires sur les importations, en république fédérale d'Allemagne, de caramels mous, de caramels durs, de dragées ainsi que de pâte à fondant en provenance des autres Etats membres. (FRA)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 15. Februar 1966 zur erneuten Änderung ihrer Entscheidung vom 21. Dezember 1964 über die Erhebung von Ausgleichsabgaben auf Einfuhren von Weichkaramellen, Hartkaramellen, Dragees und Fondantmasse aus den anderen Mitgliedstaaten in die Bundesrepublik Deutschland. (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 15 februari 1966 tot nieuwe wijziging van haar beschikking van 21 december 1964 houdende machtiging tot het leggen van een compenserende heffing op de invoer in de Bondsrepubliek Duitsland van zachte karamels, harde karamels, dragees en fondant uit de overige lid-staten (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 15 febbraio 1966 che modifica ulteriormente la decisione del 21 dicembre 1964 che autorizza la riscossione di una tassa di compensazione sulle importazione, nella Repubblica federale di Germania, di caramelle tenere, di caramelle dure, di confetti e di pasta per fondente in provenienza dagli altri Stati membri (ITA)

Conditions of Access and Use

Languages

Dutch, French, German, Italian

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly