COM(1962)249 - FIXATION DU MONTANT DES PRELEVEMENTS ENVERS LES PAYS TlERS POUR LE PORC ABATTU ET LE PORC VIVANT pour la période du 1er octobre 1962 au 31 décembre 1962 (conformément à l'article 5 du règlement n° 20 du Conseil portant établissement graduel d'une organisation commune des marchés dans le secteur de la viande de porc) (Proposition de la Commission au Conseil)
COM(1962)249 - FIXATION DU MONTANT DES PRELEVEMENTS ENVERS LES PAYS TlERS POUR LE PORC ABATTU ET LE PORC VIVANT pour la période du 1er octobre 1962 au 31 décembre 1962 (conformément à l'article 5 du règlement n° 20 du Conseil portant établissement graduel d'une organisation commune des marchés dans le secteur de la viande de porc) (Proposition de la Commission au Conseil)
Document date: [1962]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1962/0056
Date indicative : 14/09/1962
FIXATION DU MONTANT DES PRELEVEMENTS ENVERS LES PAYS TlERS POUR LE PORC ABATTU ET LE PORC VIVANT pour la période du 1er octobre 1962 au 31 décembre 1962 (conformément à l'article 5 du règlement n° 20 du Conseil portant établissement graduel d'une organisation commune des marchés dans le secteur de la viande de porc) (Proposition de la Commission au Conseil) (FRA)
FESTSETZUNG DER ABSCHÖPFUNGSBETRÄGE GEGENÜBER DRITTEN KINDERN FÜR GESCHLACHTETE UND LEBENDE SCHWEINE für die Zeit vom 1. Oktober 1962 bis zum 31. Dezember 1962 (gemäss Artikel 5 der Verordnung Nr. 20 des Rats über die schrittweise Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Schweinefleisch) (Vorschlag der Kommission an den Rat) (DEU)
VASTSTELLING VAN HET BEDRAG VAN DE HEFFINGEN TEN OPZICHTE VAN DERDE LANDEN VOOR GESLACHTE VARKENS EN VOOR LEVENDE VARKENS voor de periode van 1 oktober 1962 tot en met 31 december 1962 (overeenkomstig artikel 5 van verordening n° 20 van de Raad, houdende de geleidelijke totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector varkensvlees) (Voorstel van de Commissie aan de Raad) (NLD)
DETERMINAZIONE DELL'AMMONTARE DEI PRELIEVI NEI CONFRONTI DEI PAESI TERZI APPLICABILI AI SUINI VIVI E MACELLATI nel periodo dal 1° ottobre al 31 dicembre 1962 (in conformità all'articolo 5 del regolamento n. 20 del Consiglio relativo alla graduale attuazione di un'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni suine) (Proposta della Commissione al Consiglio) (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian