COM(1962)68 - FIXATION DU PRIX D'ECLUSE POUR LES OEUFS DE POULE EN COQUILLE (conformément à l'article 6 du règlement N° portant établissement graduel d'une organisation commune des marchés dans le secteur des oeufs) (Proposition de la Commission au Conseil)
COM(1962)68 - FIXATION DU PRIX D'ECLUSE POUR LES OEUFS DE POULE EN COQUILLE (conformément à l'article 6 du règlement N° portant établissement graduel d'une organisation commune des marchés dans le secteur des oeufs) (Proposition de la Commission au Conseil)
Document date: [1962]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1962/0019
Date indicative : 13/04/1962
FIXATION DU PRIX D'ECLUSE POUR LES OEUFS DE POULE EN COQUILLE (conformément à l'article 6 du règlement N° portant établissement graduel d'une organisation commune des marchés dans le secteur des oeufs) (Proposition de la Commission au Conseil) (FRA)
FESTSETZUNG DES EINSCHLEUSUNGSPREISES FÜR HÜHNEREIER IN DER SCHALE (gemäß Artikel 6 der Verordnung Nr. ... über die schrittweise Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Eier) (Vorschlag der Kommission an den Rat) (DEU)
VASTSTELLING VAN DE SLUTSPRIJS VOOR KIPPEEIEREN IN DE SCHAAL (overeenkomstig artikel 6 van Verordening No.. inzake de geleidelijke instelling van een gemeenschappelijke marktordening in de sector eieren) (Voorstel van de Commissie aan de Raad) (NLD)
DETERMINAZIONE DEL PREZZO LIMITE DELLE UOVA DI GALLINA IN GUSCIO (a norma dell'articolo 6 del Regolamento N° ... relativo alla graduale attuazione di un'organizzazione comune dei mercati nel sottore delle uova) (Proposta della Commissione al Consiglio) (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian