SEC(1992)1822 - Recommandation de DECISION DU CONSEIL AUTORISANT LA COMMISSION A NEGOCIER DES ACCORDS SOUS FORME D'ECHANGES DE LETTRES ENTRE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ET LA COMMUNAUTE EUROPEENNE DU CHARBON ET DE L'ACIER, D'UNE PART, ET RESPECTIVEMENT LA HONGRIE, LA POLOGNE ET LA RFTS D'AUTRE PART, AFIN DE PROROGER LA DUREE DES ACCORDS INTERIMAIRES (présentée par la Commission)
SEC(1992)1822 - Recommandation de DECISION DU CONSEIL AUTORISANT LA COMMISSION A NEGOCIER DES ACCORDS SOUS FORME D'ECHANGES DE LETTRES ENTRE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ET LA COMMUNAUTE EUROPEENNE DU CHARBON ET DE L'ACIER, D'UNE PART, ET RESPECTIVEMENT LA HONGRIE, LA POLOGNE ET LA RFTS D'AUTRE PART, AFIN DE PROROGER LA DUREE DES ACCORDS INTERIMAIRES (présentée par la Commission)
Document date: [1992]
Identity Statement
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1992/0086
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 08/10/1992
Recommandation de DECISION DU CONSEIL AUTORISANT LA COMMISSION A NEGOCIER DES ACCORDS SOUS FORME D'ECHANGES DE LETTRES ENTRE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ET LA COMMUNAUTE EUROPEENNE DU CHARBON ET DE L'ACIER, D'UNE PART, ET RESPECTIVEMENT LA HONGRIE, LA POLOGNE ET LA RFTS D'AUTRE PART, AFIN DE PROROGER LA DUREE DES ACCORDS INTERIMAIRES (présentée par la Commission) (FRA)
Recommendation for a COUNCIL DECISION AUTHORIZING THE COMMISSION TO NEGOTIATE AGREEMENTS IN THE FORM OF EXCHANGES OF LETTERS BETWEEN THE EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY AND THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND EACH OF HUNGARY, POLAND AND CSFR RESPECTIVELY TO EXTEND THE DURATION OF THE INTERIM AGREEMENTS. (presented by the Commission) (ENG)
Empfehlung für einen BESCHLUSS DES RATES MIT DEM DIE KOMMISSION ERMÄCHTIGT WIRD, ABKOMMEN IN FORM VON BRIEFWECHSELN ZWISCHEN DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFT FÜR KOHLE UND STAHL UND DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT EINERSEITS UND UNGARN BEZIEHUNGSWEISE POLEN UND DER CSFR ANDERERSEITS ZUR VERLÄNGERUNG DER GELTUNGSDAUER DER INTERIMSABKOMMEN AUSZUHANDELN (von der Kommission vorgelegt) (DEU)
Aanbeveling voor een BESLUIT VAN DE RAAD WAARBIJ DE COMMISSIE WORDT GEMACHTIGD ONDERHANDELINGEN TE VOEREN OVER OVEREENKOMSTEN IN DE VORM VAN BRIEFWISSELINGEN TUSSEN DE EUROPESE GEMEENSCHAP VOOR KOLEN EN STAAL EN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP MET RESPECTIEVELIJK HONGARIJE, POLEN EN DE TSFR, TER VERLENGING VAN DE LOOPTIJD VAN DE INTERIMOVEREENKOMSTEN (door de Commissie ingediend) (NLD)
Raccomandazione di DECISIONE DEL CONSIGLIO CHE AUTORIZZA LA COMMISSIONE A NEGOZIARE ACCORDI IN FORMA DI SCAMBI DI LETTERE TRA LA COMUNITÀ EUROPEA DEL CARBONE E DELL'ACCIAIO E LA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA, DA UNA PARTE, E L'UNGHERIA, LA POLONIA E LA RFCS, DALL'ALTRA, PER PROLUNGARE LA DURATA DEGLI ACCORDI INTERMEDI (presentata dalla Commissione) (ITA)
Recomendación de DECISION DEL CONSEJO POR LA QUE SE AUTORIZA A LA COMISIÓN A NEGOCIAR ACUERDOS EN FORMA DE CANJES DE NOTAS ENTRE LA COMUNIDAD EUROPEA DEL CARBÓN Y DEL ACERO Y LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA, Y HUNGRÍA, POLONIA Y LA RFCE, RESPECTIVAMENTE, PARA PRORROGAR LA VIGENCIA DE LOS ACUERDOS INTERINOS. (presentada por la Comisión) (SPA)
Recomendação de DECISÃO DO CONSELHO QUE AUTORIZA A COMISSÃO A NEGOCIAR ACORDOS SOB FORMA DE TROCA DE CARTAS ENTRE, POR UM LADO, A COMUNIDADE EUROPEIA DO CARVÃO E DO AÇO E A COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA E, POR OUTRO, A HUNGRIA, A POLÓNIA E A RFCE, RESPECTIVAMENTE, TENDO EM VISTA A PRORROGAÇÃO DO PERÍODO DE VIGÊNCIA DOS ACORDOS PROVISÓRIOS. (apresentada pela Comissão) (POR)
Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE OM BEMYNDIGELSE AF KOMMISSIONEN TIL AT FØRE FORHANDLINGER OM EN AFTALE I FORM AF BREVVEKSLING MELLEM DET EUROPÆISKE KUL- OG STÅLFÆLLESSKAB OG DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB OG HENHOLDSVIS UNGARN, POLEN OG TJEKKOSLOVAKIET OM UDVIDELSE AF GYLDIGHEDSPERIODEN FOR INTERIMSAFTALERNE (forelagt af Kommissionen) (DAN)
Σύσταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΠΟΥ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΕΙ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΝΑ ΑΡΧΙΣΕΙ ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΩΝ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΑΝΤΑΛΛΑΓΗΣ ΕΠΙΣΤΟΛΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΑΝΘΡΑΚΑ ΚΑΙ ΧΑΛΥΒΑ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΟΥΓΓΑΡΙΑΣ, ΤΗΣ ΠΟΛΩΝΙΑΣ ΚΑΙ ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑΣ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΤΑΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ ΤΩΝ ΠΡΟΣΩΡΙΝΩΝ ΣΥΜΦΩΝΙΩΝ. (υποβληθείσα από την Επιτροπή) (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish