COM(1992)92 - Proposition de DECISION DU CONSEIL relative à la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres sur la prorogation intérimaire de l'accord sur les relations en matière de pêches maritimes entre la Communauté économique européenne et le Royaume du Maroc et du Protocole annexé à l'accord, pour la période allant du 1er mars 1992 au 30 avril 1992 (présentée par la Commission)

Document date: [1992]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1992)0092
Original Reference Code
COM(1992)92
Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1992/0039
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 17/03/1992
Proposition de DECISION DU CONSEIL relative à la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres sur la prorogation intérimaire de l'accord sur les relations en matière de pêches maritimes entre la Communauté économique européenne et le Royaume du Maroc et du Protocole annexé à l'accord, pour la période allant du 1er mars 1992 au 30 avril 1992 (présentée par la Commission) (FRA)
Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the interim extension for the period from 1 March 1992 to 30 April 1992 of the Agreement on relations in the sea fisheries sector between the European Economic Community and the Kingdom of Morocco and of the Protocol annexed thereto (presented by the Commission) (ENG)
Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the interim extension for the period from 1 March 1992 to 30 April 1992 of the Agreement on relations in the sea fisheries sector between the European Economic community and the Kingdom of Morocco and of the Protocol annexed thereto (presented by the Commission) (ENG)
Vorschlag fur einen BESCHLUSS DES RATES über den Abschluß des Abkommens in Form eines Briefwechsels über die vorläufige Verlängerung des Abkommens über die Fischereibeziehungen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Marokko sowie des zugehörigen Protokolls (von der Kommission vorgelegt) (DEU)
Vorschlag für einen BESCHLUSS DES RATES über den Abschluß des Abkommens in Form eines Briefwechsels über die vorläufige Verlängerung des Abkommens über die Fischereibeziehungen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Marokko sowie des zugehörigen Protokolls (von der Kommission vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de tijdelijke verlenging, voor de periode van 1 maart 1992 tot en met 30 april 1992, van de geldigheidsduur van de Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko op het gebied van de zeevisserij en van het daaraan gehechte Protocol (door de Commissie ingediend) (NLD)
Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere concernente la proroga temporanea dell'accordo sulle relazioni in materia di pesca marittima tra la Comunità economica europea e il Regno del Marocco e del protocollo allegato, per il periodo dal 1° marzo 1992 al 30 aprile 1992 (presentata dalla Commissione) (ITA)
Propuesta de DECISION DEL CONSEJO relativa a la celebración del Acuerdo en forma de Canje de Notas sobre la aplicación provisional del Acuerdo sobre relaciones en materia de pesca marítima entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de Marruecos y del Protocolo anejo al Acuerdo, durante el período comprendido entre el 1 de marzo y el 30 de abril de 1992. (presentada por la Comisión) (SPA)
Proposta de DECISÃO DO CONSELHO relativa à conclusão do Acordo sob forma de Troca de Cartas relativo à prorrogação provisória do Acordo sobre as relações em matéria de pescas marítimas entre a Comunidade Económica Europeia e o Reino de Marrocos e do Protocolo anexo ao Acordo pelo período compreendido entre 1 de Março de 1992 e 30 de Abril de 1992 (apresentada pela Comissâo) (POR)
Proposta de DECISÃO DO CONSELHO de relativa à conclusão do Acordo sob forma de Troca de Cartas relativo à prorrogação provisória do Acordo sobre as relações em matéria de pescas marítimas entre a Comunidade Económica Europeia e o Reino de Marrocos e do Protocolo anexo ao Acordo pelo período compreendido entre 1 de Março de 1992 e 30 de Abril de 1992 (POR)
Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig forlængelse af gyldighedsperioden for aftalen om forbindelserne mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Marokko på havfiskeriområdet og den dertil knyttede protokol for perioden fra den 1. marts 1992 til den 30. april 1992 (forelagt af Kommissionen) (DAN)
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών για την ενδιάμεση επέκταση της ισχύος της συμφωνίας που διέπει τις σχέσεις στον τομέα της θάλασσιας αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαοκου καθώς και του πρωτοκόλλου που επισυνάπτεται στη συμφωνία για την περίοδο από 1ης Μαρτίου 1992 ως τις 30 Απριλίου 1992 (υποβληθείσα από την Επιτροπή) (ELL)
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών για την ενδιάμεση επέκταση της ισχύος της συμφωνίας που διέπει τις σχέσεις στον τομέα της θάλασσιας αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαοκου καθώς και του πρωτοκόλλου που επισυνάπτεται στη συμφωνία για την περίοδο από 1ης Μαρτίου 1992 ως τις 30 Απριλίου 1992. (υποβληθείσα από την Επιτροπή) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly