SEC(1990)2031 - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL DEMANDE DU GOUVERNEMENT DES PAYS-BAS FONDEE SUR L'APPLICATION DE L'ARTICLE 27 PARAGRAPHES 1 ET 2 DE LA SIXIEME DIRECTIVE TENDANT A INTRODUIRE UNE MESURE DEROGATOIRE A LADITE DIRECTIVE RELATIVE A UNE MESURE PARTICULIERE POUR LE COMMERCE DES MATIERES DE RECUPERATION ET DE DECHETS NEUFS D'INDUSTRIE

Document date: [1990]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-SEC(1990)2031
Original Reference Code
SEC(1990)2031
Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1990/0069
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 22/10/1990
COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL DEMANDE DU GOUVERNEMENT DES PAYS-BAS FONDEE SUR L'APPLICATION DE L'ARTICLE 27 PARAGRAPHES 1 ET 2 DE LA SIXIEME DIRECTIVE TENDANT A INTRODUIRE UNE MESURE DEROGATOIRE A LADITE DIRECTIVE RELATIVE A UNE MESURE PARTICULIERE POUR LE COMMERCE DES MATIERES DE RECUPERATION ET DE DECHETS NEUFS D'INDUSTRIE (FRA)
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL REQUEST SUBMITTED BY THE NETHERLANDS GOVERNMENT UNDER ARTICLE 27(1) AND (2) OF THE SIXTH VAT DIRECTIVE FOR AUTHORIZATION TO INTRODUCE A MEASURE DEROGATING FROM THAT DIRECTIVE IN RESPECT OF SPECIAL ARRANGEMENTS FOR TRADE IN RECUPERABLE MATERIAL AND FRESH INDUSTRIAL WASTE (ENG)
MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DEN RAT ANTRAG DER NIEDERLÄNDISCHEN REGIERUNG AUF EINFÜHRUNG EINER VON DER SECHSTEN MEHRWERTSTEUER-RICHTLINIE ABWEICHENDEN SONDERMASSNAHME NACH ARTIKEL 27 ABSÄTZE 1 UND 2 DIESER RICHTLINIE BETREFFEND DEN HANDEL MIT WIEDERVERWERTBAREM MATERIAL UND UNAUFBEREITETEN INDUSTRIEABFÄLLEN (DEU)
MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD VERZOEK VAN DE NEDERLANDSE REGERING OM MACHTIGING TOT HET NEMEN VAN EEN BIJZONDERE, VAN DE ZESDE BTW-RICHTLIJN AFWIJKENDE MAATREGEL IN DE SECTOR HANDEL IN STOFFEN VOOR HERGEBRUIK EN NIEUW INDUSTRIEEL AFVAL, OP GROND VAN ARTIKEL 27, LEDEN 1 EN 2, VAN BOVENGENOEMDE RICHTLIJN (NLD)
COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO DOMANDA DEL GOVERNO DEI PAESI BASSI AI SENSI DELL'ARTICOLO 27, PARAGRAFI 1 E 2 DELLA SESTA DIRETTIVA IVA INTESA A OTTENERE L'AUTORIZZAZIONE A INTRODURRE MISURE PARTICOLARI DI DEROGA A DETTA DIRETTIVA PER LE CESSIONI DI MATERIALI DI RECUPERO E DI SCARTI INDUSTRIALI NUOVI (ITA)
COMUNICACION DE LA COMISION AL CONSEJO SOLICITUD DEL GOBIERNO DE LOS PAÍSES BAJOS BASADA EN LA APLICACIÓN DE LOS APARTADOS 1 Y 2 DEL ARTÍCULO 27 DE LA SEXTA DIRECTIVA DEL IVA Y DESTINADA A INTRODUCIR UNA MEDIDA ESPECIAL DE EXCEPCIÓN A LA CITADA DIRECTIVA EN RELACIÓN CON EL COMERCIO DE MATERIALES DE RECUPERACIÓN Y RESIDUOS NUEVOS DE LA INDUSTRIA
COMUNICAÇÃO DA COMISSÃO AO CONSELHO PEDIDO DO GOVERNO DOS PAÍSES BAIXOS, NOS TERMOS DOS N°S 1 E 2 DO ARTIGO 27° DA SEXTA DIRECTIVA IVA, DE AUTORIZAÇÃO PARA INTRODUZIR UMA MEDIDA DERROGATÓRIA DESSA DIRECTIVA NO QUE SE REFERE AS DISPOSIÇÕES ESPECIAIS PARA O COMÉRCIO DE MATERIAL RECUPERÁVEL E RESÍDUOS INDUSTRIAIS NOVOS (SPA)
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET FORESPØRGSEL FRA DEN NEDERLANDSKE REGERING, SOM, MED HJEMMEL I ARTIKEL 27, STK. 1 OG 2, I DET SJETTE MOMSDIREKTIV, ØNSKER AT INDFØRE EN FORANSTALTNING INDEN FOR HANDELEN MED MATERIALER TIL GENBRUG SAMT NYT INDUSTRIAFFALD, DER FRAVIGER BESTEMMELSERNE I DIREKTIVET (DAN)
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΣYΜΒΟYΛΙΟ ΑΙΤΗΣΗ ΠΟΥ YΠΟΒΛΗΘΗΚΕ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΗΣ ΟΛΛΑΝΔΙΑΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 27 (1) ΚΑΙ (2) ΤΗΣ ΕΚΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ ΦΠΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΕΝΟΣ ΜΕΤΡΟY ΚΑΤΑ ΠΑΡΕΚΚΛΙΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΝ ΛΟΓΩ ΟΔΗΓΙΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΕΙΔΙΚΕΣ ΡYΘΜΙΣΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΜΠΟΡΙΑ YΛIΚΩΝ ΕΞ ΑΝΑΚΤΗΣΕΩΣ ΚΑΙ ΚΑΙΝΟYΡΓΩΝ BIOMHXANIKΩN ΑΠΟΡΡIΜΑΤΩΝ (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Spanish

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly