CEUE_SEGE-COM(1982)0539 COM(1982)539 - MODIFICATION DE LA PROPOSITION MODIFIEE DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL concernant, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons évoluant dans la zone de pêche de la Communauté, la fixation pour 1982 du total des captures permises et de la part de ces captures disponibles pour la Communauté, la répartition de cette part entre les Etats membres ainsi que les conditions régissant l'exercice de pêche du total des captures permises. (présentée par la Commission au Conseil en vertu de l'article 149, alinéa 2 du traité CEE)

Document date: [1982]

Identity Statement

Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1982)0539
Complete Reference Code
CEUE_SEGE-01.01.01.16-COM(1982)0539
Original Record Code
COM(1982)539
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1982/0176
Date indicative : 09/09/1982
MODIFICATION DE LA PROPOSITION MODIFIEE DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL concernant, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons évoluant dans la zone de pêche de la Communauté, la fixation pour 1982 du total des captures permises et de la part de ces captures disponibles pour la Communauté, la répartition de cette part entre les Etats membres ainsi que les conditions régissant l'exercice de pêche du total des captures permises. (présentée par la Commission au Conseil en vertu de l'article 149, alinéa 2 du traité CEE) (FRA)
AMENDMENTS TO THE MODIFIED PROPOSAL FOR A COUNCIL REGULATION (EEC) fixing for certain fish stocks and groups of fish stocks in the Community fishing area total allowable catches for 1982, the share of these catches available to the Community, the allocation of this share between the Member States and the conditions under which the total allowable catches may be fished (presented by the Commission to the Council pursuant to the second paragraph of article 149 of the EEC Treaty) (ENG)
ÄNDERUNG DES GEÄNDERTEN VORSCHLAGS FÜR EINE VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Festlegung der zulässigen Gesamtfangmenge und des für die Gemeinschaft verfügbaren Anteils, der Aufteilung dieses Anteils auf die Mitgliedstaaten sowie der Fangbedingungen bei der Ausübung der Fischerei hinsichtlich der zulässigen Gesamtfangmengen für bestimmte Fischbestände oder Bestandsgruppen in der Fischereizone der Gemeinschaft für 1982. (gemäss Artikel 149, Absatz 2, des EWG-Vertrages von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
WIJZIGINGEN IN HET GEWIJZIGDE VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD inzake de vaststelling van de voor 1982 geldende totaal toegestane vangsten voor bepaalde visbestanden of groepen visbestanden in de visserijzone van de Gemeenschap en het voor de Gemeenschap beschikbare gedeelte van deze vangsten, de verdeling van dit gedeelte over de Lid-Staten en de bij de visserij in het kader van de totaal toegestane vangsten in acht te nemen voorschriften. (door de Commissie bij de Raad ingediend krachtens artikel 149, tweede alinea van het EEC-Verdrag) (NLD)
MODIFICA DELLA PROPOSTA MODIFICATA DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che stabilisce, per alcune popolazioni o gruppi di popolazioni ittiche presenti nelle acque comunitarie, il totale delle catture ammesse per il 1982 et la parte di queste catture disponibile per la Comunità, la ripartizione di detta parte tra gli Stati membri, nonché le condizioni cui è soggetta la pesca del totale delle catture ammesse (presentata dalla Commissione al Consiglio in virtù dell'articolo 149, secondo comma del Trattato) (ITA)
ÆNDRING AF ÆNDRINGER TIL FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastsættelse for 1982 af de samlede tilladte fangstmængder for visse fiskebestande og grupper af fiskebe-bestande i Fællesskabets fiskerizone, samt af Fællesskabets andel af disse fangster, af dennes fordeling blandt medlemsstaterne, og af bestemmelserne for fiskeri efter den samlede tilladte fangstmængde (Forelagt Rådet af Kommissionen under anvendilse af artikel 149, andet afsnit, i EØF-traktaten) (DAN)
ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. περί καθορισμού, γιά ορισμένα άποθέματα ιχθύων καί όμάδες άποθεμάτων ίχθύων στήν άλιευτική ζώνη τής Κοινότητας, τού συνόλου τών έπιτρεπομένων άλιευμάτων γιά τό 1982, τού μεριδίου τής Κοινότητας στά άλιεύματα αύτά, τής κατανομής τού μεριδίου αύτού στά Κράτη μέλη καί τών όρων άλιείας τού συνόλου τών έπιτρεπομένων άλιευμάτων. (Άπευθυνόμενη άπό τήν Έπιτροπή στό Συμβούλιο δυνάμει τού άρθρου 149, παράγραφος 2 τής Συνθήκης ΕΟΚ) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly