COM(1974)1420 - DECISION IE LA COMMISSION du 29 août 1974 relative à la fixation du prélèvement minimum a l' exportation de riz décortiqué à grains longs dans le cadre de l' adjudication visée dans le règlement (CEE) no. 1921/74
COM(1974)1420 - DECISION IE LA COMMISSION du 29 août 1974 relative à la fixation du prélèvement minimum a l' exportation de riz décortiqué à grains longs dans le cadre de l' adjudication visée dans le règlement (CEE) no. 1921/74
Document date: [1974]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1974/0230
Date indicative : 29/08/1974
DECISION IE LA COMMISSION du 29 août 1974 relative à la fixation du prélèvement minimum a l' exportation de riz décortiqué à grains longs dans le cadre de l' adjudication visée dans le règlement (CEE) no. 1921/74 (FRA)
COMMISSION DECISION of 29 August 1974 fixing the minimum export levy for the invitation to'tender for the export of husked long grained rice issued under Regulation (EEC ) NO 1921/74 (ENG)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 29. August 1974 über die Feststellung der Mindest ausfuhrabscho'pfung für geschälten Langkornreis im Rahmen der Ausschreibung nach Massgabe der Verordnung (EWG) Nr. 1921/74 (DEU)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 29 agosto 1974 recante fissazione del prelievo minimo all' esportazione di riso semigreggio a grani lunghi nell' ambito della gara di cui al regolamento (CEE) n. 1921/74 (ITA)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 29 augustus 1974 betreffende de vaststelling van de minimumheffing "bij uitvoer voor gedopte langkorrelige rijst in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EEG) nr. 1921/74 (ITA)
KOMMISSIONENS BESLUTNING af 29. august 1974 om fastsættelse af minimumseksportafgiften for langkornet afskallet ris inden for rammerne af den i forordnings (EØF) nr. 1921/74 nævnte licitation (DAN)
Conditions of Access and Use
Danish, English, French, German, Italian