COM(1974)1397 - DECISION DE LA COMMISSION du 23 août 1974 relative à la fixation des montants maxima pour les frais de livraison de lait écrémé en poudre dans le cadre de la procédure d'adjudication visée au règlement (CEE) n° 2072/74.
COM(1974)1397 - DECISION DE LA COMMISSION du 23 août 1974 relative à la fixation des montants maxima pour les frais de livraison de lait écrémé en poudre dans le cadre de la procédure d'adjudication visée au règlement (CEE) n° 2072/74.
Document date: [1974]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1974/0229
Date indicative : 23/08/1974
DECISION DE LA COMMISSION du 23 août 1974 relative à la fixation des montants maxima pour les frais de livraison de lait écrémé en poudre dans le cadre de la procédure d'adjudication visée au règlement (CEE) n° 2072/74. (FRA)
COMMISSION DECISION of 23 August 1974 fixing, pursuant to the invitation to tender opened toy Regulation (EEC) No 2072/74 , the maximum amounts for the costs of delivery of skimmed milk powder (ENG)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 23. August 1974 zur Festsetzung der Höchstbeträge für die Kosten der Lieferung von MägermiIchpulver im Rahmen des AusschreibungsVerfahrens gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2072/74 (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 23 augustus 1974 met betrekking tot de vaststelling van de maximumbedragen voor de kosten van vering van magere melkpoeder in het kader van de tij Verordening (EEG) 2072/74 bedoelde inschrijvingsprocedure (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 23 agosto 1974 relativa alla determinazione degli importi massimi per le spese di fornitura di latte scremato in polvere nel quadro della procedura di gara di cui al regolamento (CEE) n. 2072/74 (ITA)
KOMMISSIONENS BESLUTNING af 23. august 1974 om fastsættelse af maksimumsbeløbene for omkostningerne ved levering af skummetmælkspulver inden for rammen af licitationsproceduren i henhold til forordning (EØF) nr. 2072/74 (DAN)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Italian