COM(1966)138 - REGLEMENT N° 40/66/CEE DE LA COMMISSION du 6 avril 1966 fixant le montant maximum des restitutions applicables aux exportations vers les pays tiers de viande bovine congelée n'ayant pas fait l'objet de mesures d'invervention
COM(1966)138 - REGLEMENT N° 40/66/CEE DE LA COMMISSION du 6 avril 1966 fixant le montant maximum des restitutions applicables aux exportations vers les pays tiers de viande bovine congelée n'ayant pas fait l'objet de mesures d'invervention
Document date: [1966]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1966/0036
Date indicative : 06/04/1966
REGLEMENT N° 40/66/CEE DE LA COMMISSION du 6 avril 1966 fixant le montant maximum des restitutions applicables aux exportations vers les pays tiers de viande bovine congelée n'ayant pas fait l'objet de mesures d'invervention (FRA)
VERORDNUNG NR. 40/66/EWG DER KOMMISSION vom 6. April 1966 über die Festsetzung der Höchstbeträge der Erstattung für Ausfuhren von gefrorenem Rindfleisch, das nicht Gegenstand von Interventionsmassnahmen war, nach dritten Ländern (DEU)
VERORDENING No. 40/66/EEG VAN DE COMMISSIE van 6 april 1966 houdende vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie, geldig voor deuitvoer naar derde landen van bevroren rundvlees, dat niet van interventiemaatregelen afkomstig is. (NLD)
REGOLAMENTO N. 40/66/CEE DELLA COMMISSIONE del 6 aprile 1966 che fissa l'importo massimo della restituzione applicabile all'esportazione verso i Paesi terzi di carni bovine congelate che non sono state oggetto di misure di intervento (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian