COM(1962)30 - DECISION DE LA COMMISSION fixant, en application de l'art. 226 du Traité, une taxe compensatoire applicable jusqu'au 7 août 1962 au sulfure de carbone (position n° 28.15 B du tarif douanier commun) à l'importation dans la République italienne ou à l'exportation des autres Etats membres vers la République italienne.
COM(1962)30 - DECISION DE LA COMMISSION fixant, en application de l'art. 226 du Traité, une taxe compensatoire applicable jusqu'au 7 août 1962 au sulfure de carbone (position n° 28.15 B du tarif douanier commun) à l'importation dans la République italienne ou à l'exportation des autres Etats membres vers la République italienne.
Document date: [1962]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Bonini, Gherardo
Content and Structure
Volume 1962/0009
Date indicative : 28/02/1962
DECISION DE LA COMMISSION fixant, en application de l'art. 226 du Traité, une taxe compensatoire applicable jusqu'au 7 août 1962 au sulfure de carbone (position n° 28.15 B du tarif douanier commun) à l'importation dans la République italienne ou à l'exportation des autres Etats membres vers la République italienne. (FRA)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION über die Erhebung einer Ausgleichsabgabe bis zum 7. August 1962 gemäss Artikel 226 des EWG-Vertrages bei der Einfuhr von Schwefelkohlenstoff (Nummer des Gemeinsamen Zolltarifs 28.15 B) in die Italienische Republik oder bei der Ausfuhr dieses Erzeugnisses aus den übrigen Mitgliedstaaten nach der Italienischen Republik (DEU)
Conditions of Access and Use
French, German