SEC(1992)2016 - PROPOSITIONS DE REGLEMENTS (EURATOM, CECA, CEE) DU CONSEIL rectifiant avec effet au 1er janvier 1991, les coefficients correcteurs dont sont affectées au Danemark, en Allemagne, en Grèce, en Espagne, en France, en Irlande, en Italie, aux Pays-Bas, au Portugal et au Royaume-Uni les rémunérations et pensions des fonctionnaires et autres agents des Communautés européennes rectifiant avec effet au 1er juillet 1991. les coefficients correcteurs dont sont affectées au Danemark, en Allemagne, en Grèce, en Espagne, en France, en Irlande, en Italie, aux Pays-Bas, au Portugal et au Royaume-Uni les rémunérations et pensions des fonctionnaires et autres agents des Communautés européennes (présentées par la Commission)

Document date: [1992]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-SEC(1992)2016
Original Reference Code
SEC(1992)2016
Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1992/0101
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 04/11/1992
PROPOSITIONS DE REGLEMENTS (EURATOM, CECA, CEE) DU CONSEIL rectifiant avec effet au 1er janvier 1991, les coefficients correcteurs dont sont affectées au Danemark, en Allemagne, en Grèce, en Espagne, en France, en Irlande, en Italie, aux Pays-Bas, au Portugal et au Royaume-Uni les rémunérations et pensions des fonctionnaires et autres agents des Communautés européennes rectifiant avec effet au 1er juillet 1991. les coefficients correcteurs dont sont affectées au Danemark, en Allemagne, en Grèce, en Espagne, en France, en Irlande, en Italie, aux Pays-Bas, au Portugal et au Royaume-Uni les rémunérations et pensions des fonctionnaires et autres agents des Communautés européennes (présentées par la Commission) (FRA)
PROPOSAL FOR A COUNCIL REGULATION (EURATOM, ECSC, EEC) correcting, with effect from 1 January 1991, the weightings applicable in Denmark, Germany, Greece, Spain, France, Ireland, Italy, the Netherlands, Portugal and the United Kingdom to the remuneration and pensions of officials and other servants of the European Communities PROPOSAL FOR A COUNCIL REGULATION (EURATOM, ECSC, EEC) correcting, with effect from 1 July 1991, the weightings applicable in Denmark, Germany Greece, Spain, France, Ireland, Italy, the Netherlands, Portugal and the United Kingdom to the remuneration and pensions of officials and other servants of the European Communities (presented by the Commission) (ENG)
VORSCHLAG FÜR EINE VERORDNUNG (EURATOM, EGKS, EWG) DES RATES zur Berichtigung - mit Wirkung vom 1. Januar 1991 - der Berichtigungskoeffizienten, die auf die Dienst- und Versorgungsbezüge der Beamten und sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften in Dänemark, Deutschland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Irland, Italien, den Niederlanden, Portugal und dem Vereinigten Königreich anwendbar sind VORSCHLAG FÜR EINE VERORDNUNG (EURATOM, EGKS, EWG) DES RATES zur Berichtigung - mit Wirkung vom 1. Juli 1991 - der Berichtigungskoeffizienten, die auf die Dienst- und Versorgungsbezüge der Beamten und sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften in Dänemark, Deutschland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Irland, Italien, den Niederlanden, Portugal und dem Vereinigten Königreich anwendbar sind (Vorlage der Kommission) (DEU)
VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EURATOM, EGKS, EEG) VAN DE RAAD houdende rectificatie met ingang van 1 januari 1991 van de aanpassingscoëfficiënten welke in Denemarken, Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Ierland, Italië, Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk van toepassing zijn op de bezoldigingen en de pensioenen van de ambtenaren en de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen EN VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EURATOM, EGKS, EEG) VAN DE RAAD houdende rectificatie met ingang van 1 juli 1991 van de aanpassingscoëfficiënten welke in Denemarken, Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Ierland, Italië, Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk van toepassing zijn op de bezoldigingen en de pensioenen van de ambtenaren en de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen (door de Commissie ingediend) (NLD)
PROPOSTE DI REGOLAMENTI (EURATOM, CECA, CEE) DEL CONSIGLIO che modifica con effetto al 1° gennaio 1991, i coefficienti correttori applicabili in Danimarca, nella Repubblica federale di Germania, in Grecia, in Spagna, in Francia, in Irlanda, in Italia, nei Paesi Bassi, in Portogallo e nel Regno Unito, alle retribuzioni e alle pensioni dei funzionari e degli altri agenti delle Comunità europee che modifica con effetto al 1° luglio 1991, i coefficienti correttori applicabili in Danimarca, nella Repubblica federale di Germania, in Grecia, in Spagna, in Francia, in Irlanda, in Italia, nei Paesi Bassi, in Portogallo e nel Regno Unito, alle retribuzioni e alle pensioni dei funzionari e degli altri agenti delle Comunità europee (presentate dalla Commissione) (ITA)
PROPUESTAS DE REGLAMENTOS (EURATOM, CECA, CEE) DEL CONSEJO sobre rectificación, con efectos de 1 de enero de 1991, de los coeficientes correctores que se aplican en Dinamarca, Alemania, Grecia, España, Francia. Irlanda, Italia, Países Bajos, Portugal y Reino Unido a las retribuciones y pensiones de los funcionarios y otros agentes de las Comunidades Europeas sobre rectificación, con efectos de 1 de julio de 1991, de los coeficientes correctores que se aplican en Dinamarca, Alemania, Grecia, España, Francia, Irlanda, Italia, Países Bajos, Portugal y Reino Unido a las retribuciones y pensiones de los funcionarios y otros agentes de las Comunidades Europeas (presentadas por la Comisión) (SPA)
PROPOSTAS DE REGULAMENTO (EURATOM, CECA, CEE) DO CONSELHO que rectifica, com efeitos a partir de 1 de Janeiro de 1991, os coeficientes de correcção aplicáveis na Dinamarca, na Alemanha, na Grécia, em Espanha, em França, na Irlanda, na Itália, nos Países Baixos, em Portugal e no Reino Unido às remunerações e pensões dos funcionários e outros agentes das Comunidades Europeias que rectifica, com efeitos a partir de 1 de Julho de 1991, os coeficientes de correcção aplicáveis na Dinamarca, na Alemanha, na Grécia, em Espanha, em França, na Irlanda, na Itália, nos Paίses Baixos, em Portugal e no Reino Unido às remunerações e pensões dos funcionários e outros agentes das Comunidades Europeias (apresentadas pela Comissão) (POR)
FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EURATOM, EKSF, EØF) om korrigering, med virkning fra 1. januar 1991, af de justeringskoefficienter, der finder anvendelse på vederlag og pensioner til De Europæiske Fællesskabers tjenestemænd og øvrige ansatte i Danmark, Tyskland, Grækenland, Spanien, Frankrig, Irland, Italien, Nederlandene, Portugal og Det Forenede Kongerige om korrigering, med virkning fra 1. juli 1991, af de justeringskoefficienter, der finder anvendelse på vederlag og pensioner til De Europæiske Fællesskabers tjenestemænd og øvrige ansatte i Danmark, Tyskland, Grækenland, Spanien, Frankrig, Irland, Italien, Nederlandene, Portugal og Det Forenede Kongerige (forelagt af Kommissionen) (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΩΝ (ΕΥΡΑΤΟΜ, ΕΚΑΧ, ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη διόρθωση, από την 1η Ιανουαρίου 1991, των διορθωτιϰών συντελεστών που εφαρμόζονται στη Δανία, τη Γερμανία, την Ελλάδα, την Ισπανία, τη Γαλλία, την Ιρλανδία, την Ιταλία, τις Κάτω Χώρες, την Πορτογαλία ϰαι το Ηνωμένο Βασίλειο, στις αποδοχές ϰαι συντάξεις των υπαλλήλων ϰαι του λοιπού προσωπιϰού των Ευρωπαϊϰών Κοινοτήτων για την διόρθωση, από την 1η Ιουλίου 1991, των διορθωτιϰών συντελεστών που εφαρμόζονται, στη Δανία, τη Γερμανία, την Ελλάδα, την Ισπανία, τη Γαλλία, την Ιρλανδία, την Ιταλία, τις Κάτω Χώρες, την Πορτογαλία ϰαι το Ηνωμένο Βασίλειο, στις αποδοχές ϰαι συντάξεις των υπαλλήλων ϰαι του λοιπού προσωπιϰού των Ευρωπαϊϰών Κοινοτήτων (υποβλήθηκαν απó την Επιτροπή) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly