SEC(1988)53 - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT Position commune adoptée par le Conseil le 18 décembre 1987 en vue de l'adoption d'une directive du Conseil concernant l'inspection et la vérification du mode d'organisation et des conditions de planification, d'exécution, d'enregistrement et de diffusion des études de laboratoire pour les essais non cliniques sur les produits chimiques (bonne pratique de laboratoire)

Document date: [1988]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-SEC(1988)0053
Original Reference Code
SEC(1988)53
Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1988/0003
Le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) proposé(s) sont basés sur les plus pertinents du dossier.
Date indicative : 14/01/1988
COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT Position commune adoptée par le Conseil le 18 décembre 1987 en vue de l'adoption d'une directive du Conseil concernant l'inspection et la vérification du mode d'organisation et des conditions de planification, d'exécution, d'enregistrement et de diffusion des études de laboratoire pour les essais non cliniques sur les produits chimiques (bonne pratique de laboratoire). (FRA)
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE PARLIAMENT Common position adopted by the Council on 18 December 1987 with a view to adoption of a Council Directive on the inspection and the verification of the organisational processes and conditions under which laboratory studies are planned, performed, recorded and reported for the non-clinical testing of chemicals (Good Laboratory Practice). (ENG)
MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS PARLAMENT Gemeinsame Stellungnahme des Rates vom 18. Dezember 1987 im Hinblick auf den Erlaß einer Richtlinie des Rates zur Kontrolle und Überprüfung des organisatorischen Ablaufs und der Bedingungen, unter den Laboruntersuchungen zur außerklinischen Prüfung von Chemikalien geplant, durchgeführt, aufgezeichnet und gemeldet werden (Gute Laborpraxis) (DEU)
MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET PARLEMENT Door de Raad op 18 december 1987 vastgesteld gemeenschappelijk standpunt met het oog op de vaststelling van een richtlijn van de Raad inzake het toezicht op en de verificatie van de wijze waarop en de omstandigheden waaronder laboratoriumonderzoek voor het niet-klinisch testen van chemische produkten wordt opgezet, uitgevoerd, vastgelegd en gerapporteerd (goede laboratorium-praktijken). (NLD)
COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL PARLAMENTO Posizione comune adottata dal Consiglio il 18 dicembre 1987 in vista dell adozione di una direttiva del Consiglio sull'ispezione e la verifica delle procedure amministrative e delle condizioni nelle quali sono programmate, attuate, registrate e comunicate le ricerche di laboratorio per le prove non cliniche sulle sostanze e sui preparati chimici (Buona prassi di laboratorio) (ITA)
COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO Postura común adoptada por el Consejo el 18 de diciembre de 1987 con vistas a adoptar una Directiva del Consejo sobre inspección y verificación de los procesos de organización y de las condiciones en que se planifican, realizan, registran e informan los estudios de laboratorio para las pruebas no clínicas de los productos químicos (prácticas correctas de laboratorio). (SPA)
COMUNICAÇÃO DA COMISSÃO AO PARLAMENTO Posição comum adoptada pelo Conselho em 18 de Dezembro de 1987 com vista à adopção de uma Directiva do Conselho relativa á insoecção e verificação dos processos e condições organizativos segundo os quais os estudos laboratoriais são planeados, realizados, registados e relatados para o ensaio não clinico de produtos quimicos (Boa Prática de Laboratório). (POR)
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL PARLAMENTET Rådets fælles holdning, fastlagt den 18. december 1987, med henblik på vedtagelse af et rådsdirektiv om inspektion og verifikation af de organisationsmæssige fremgangsmåder og betingelser, hvorunder laboratorieundersøgelser planlægges, gennemføres, registreres og rapporteres i forbindelse med ikke-klinisk afprøvning af kemikalier (god laboratoriepraksis). (DAN)
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Κοινή θέοη που ενέκρινε το Συμβούλιο στις 18 Δεκεμβρίου 1987 με στόχο την έκδοοη οδηγίας του Συμβουλίου για την επιθεώρηση και τον έλεγχο των οργανωτικών διαδικασιών και των συνθηκών υπό τις οποίες οι εργαστηριακές μελέτες σχεδιάζοντα , Εκτελούνται, καταχωρούνται και εκτίθενται στο πλαίσιο της μη κλινικής δοκιμασίαζ των χημικών προϊόντων (Ορθή Εργαστηριακή Πρακτική). (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly