SEC(1966)796 - O.J. 352 bis - (point 18 g) jeudi 17 mars 1966 Non-respect, par la République fédérale d'Allemagne des directives de la Commission - du 16 juin 1965, portant fixation du rythme de suppression de la taxe appliquée par la République fédérale d'Allemagne à l'importation de moutons de boucherie et de viande de mouton en provenance des autres Etats membres - du 28 juillet 1965, portant fixation du rythme de suppression de la taxe appliquée par la République fédérale d'Allemagne à l'importation de tous les produits agricoles et alimentaires soumis à licences d'importation, en provenance des autres Etats membres. (Communication de Monsieur COLONNA di PALIANO)
SEC(1966)796 - O.J. 352 bis - (point 18 g) jeudi 17 mars 1966 Non-respect, par la République fédérale d'Allemagne des directives de la Commission - du 16 juin 1965, portant fixation du rythme de suppression de la taxe appliquée par la République fédérale d'Allemagne à l'importation de moutons de boucherie et de viande de mouton en provenance des autres Etats membres - du 28 juillet 1965, portant fixation du rythme de suppression de la taxe appliquée par la République fédérale d'Allemagne à l'importation de tous les produits agricoles et alimentaires soumis à licences d'importation, en provenance des autres Etats membres. (Communication de Monsieur COLONNA di PALIANO)
Document date: [1966]
Identity Statement
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1966/0029
Le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) proposé(s) sont basés sur les plus pertinents du dossier.
Date indicative : 15/03/1966
O.J. 352 bis - (point 18 g) jeudi 17 mars 1966 Non-respect, par la République fédérale d'Allemagne des directives de la Commission - du 16 juin 1965, portant fixation du rythme de suppression de la taxe appliquée par la République fédérale d'Allemagne à l'importation de moutons de boucherie et de viande de mouton en provenance des autres Etats membres - du 28 juillet 1965, portant fixation du rythme de suppression de la taxe appliquée par la République fédérale d'Allemagne à l'importation de tous les produits agricoles et alimentaires soumis à licences d'importation, en provenance des autres Etats membres. (Communication de Monsieur COLONNA di PALIANO) (FRA)
Conditions of Access and Use
French