COM(1988)616
Proposition de DECISION DU CONSEIL relative à la conclusion d'un accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la république d'Autriche, relatif à l'établissement réciproque de contingents tarifaires pour certains vins de qualité (présentée par la Commission)
COM(1988)616
Proposition de DECISION DU CONSEIL relative à la conclusion d'un accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la république d'Autriche, relatif à l'établissement réciproque de contingents tarifaires pour certains vins de qualité (présentée par la Commission)
Document date: [1988]
Identity Statement
Brouet, Agnes
Content and Structure
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 09/11/1988
Proposition de DECISION DU CONSEIL relative à la conclusion d'un accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la république d'Autriche, relatif à l'établissement réciproque de contingents tarifaires pour certains vins de qualité (présentée par la Commission) (FRA)
Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the Republic of Austria on the reciprocal establishment of tariff quotas for certain quality wines (presented by the Commission) (ENG)
Vorschlag für einen BESCHLUSS DES RATES über den Abschluss eines Abkommens in Form eines Briefwechsel zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Österreich über die gegenseitige Einführung von Zollkontingenten für bestimmte Qualitätsweine (von der Kommission vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD inzake het sluiten van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk betreffende de wederzijdse vaststelling van tariefcontingenten voor bepaalde kwaliteitswijnen (door de Commissie ingediend) (NLD)
Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e la Repubblica austriaca, relativo alla reciproca istituzione di contingenti tariffari per determinati vini di qualità (presentata dalla Commissione) (ITA)
Propuesta de DECISION DEL CONSEJO relativa a la celebración de un acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Económica Europea y la República de Austria, relativo al establecimiento recíproco de contingentes arancelarios para determinados vinos de calidad (presentada por la Comisión) (SPA)
Proposta de DECISÃO DO CONSELHO relativa à conclusão de um acordo sob forma de troca de cartas entre a Comunidade Económica Europeia e a República da Áustria, relativo ao estabelecimento recíproco de contingentes pautais para determinados vinhos de qualidade (Apresentada pela Comissão) (POR)
Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og republikken Østrig om gensidig oprettelse af toldkontingenter for visse kvalitetsvine (forelagt af Kommissionen) (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας με τη μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αυστρίας, όσον αφορά την αμοιβαία επιβολή δασμο(...)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish