COM(1973)492 - DECISION DE LA COMMISSION du 28 mars 1973 autorisant la République française à exclure du traitement communautaire les couteaux à lame tranchante ou dentelée, y compris les serpettes fermantes (à l'exception des couteaux à manche en ivoire ou en métaux dorés ou argentés), de la position ex 82.09 du Tarif douanier commun, originaires du Japon et mis en libre pratique dans les autres Etats membres
COM(1973)492 - DECISION DE LA COMMISSION du 28 mars 1973 autorisant la République française à exclure du traitement communautaire les couteaux à lame tranchante ou dentelée, y compris les serpettes fermantes (à l'exception des couteaux à manche en ivoire ou en métaux dorés ou argentés), de la position ex 82.09 du Tarif douanier commun, originaires du Japon et mis en libre pratique dans les autres Etats membres
Document date: [1973]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1973/0089
Date indicative : 28/03/1973
DECISION DE LA COMMISSION du 28 mars 1973 autorisant la République française à exclure du traitement communautaire les couteaux à lame tranchante ou dentelée, y compris les serpettes fermantes (à l'exception des couteaux à manche en ivoire ou en métaux dorés ou argentés), de la position ex 82.09 du Tarif douanier commun, originaires du Japon et mis en libre pratique dans les autres Etats membres (FRA)
COMMISSION DECISION of 28 March 1973 authorizing the French Republic not to apply Community treatment to knives with cutting blades, serrated or not (including pruning knives), except knives with handle in ivory or in gilded or silvered base metal falling within heading No ex 82.09 of the Common Customs Tariff, originating in Japan and in free circulation in the other Member States (ENG)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 28. März 1973 mit der die Französische Republik ermächtigt wird, aus Japan stammende und in den übrigen Mitgliedstaaten im freien Verkehr befindliche Messer mit schneidender oder gezahnter Klinge, einschließlich Klappmesser für den Gartenbau, (mit Ausnahme von Messern mit Griff aus Elfenbein oder aus vergoldetem oder versilbertem unedlem Metall) der Tarifnummer ex 82.09 des Gemeinsamen Zolltarifs von der Gemeinschaftsbehandlung auszuschließen (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 28 maart 1973 waarbij de Franse Republiek wordt gemachtigd messen, ook indien getand, zaksnoeimessen daaronder begrepen, (met uitzondering van messen met heft van ivoor, verguld of verzilverd onedel metaal) van post ex 82.09 van het Gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Japan en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 28 marzo 1973 che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario i coltelli a lama trinciante o dentata, compresi i roncoli chiudibili (eccetto i coltelli a manico d'avorio o di metalli comuni dorati o argentati) della voce n. ex 82.09 della Tariffa doganale comune, originari del Giappone, e messi in libera pratica negli altri Stati membri (ITA)
KOMMISSIONENS BESLUTNING af 28. marts 1973 om bemyndigelse for Den franske Republik til fra fælles-skabsbehandling- at undtage knive, med skærende eller savtakket æg (herunder beskæreknive) borsted fra knive med skafter af elfenben eller uædelt metal, der er forgyldt eller forsølvet som henhører under position ex 82.09 i den fælles toldtarif, har oprindelse i Japan og frit kan omsættes i de andre medlemsstater (DAN)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Italian
Electronic File, Textual