COM(1966)188 - DECISION DE LA COMMISSION du 18 mai 1966 autorisant la perception de taxes compensatoires à l'importations dans le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas, de pâte à fondant, en provenance de la république fédérale d'Allemagne
COM(1966)188 - DECISION DE LA COMMISSION du 18 mai 1966 autorisant la perception de taxes compensatoires à l'importations dans le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas, de pâte à fondant, en provenance de la république fédérale d'Allemagne
Document date: [1966]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1966/0050
Date indicative : 18/05/1966
DECISION DE LA COMMISSION du 18 mai 1966 autorisant la perception de taxes compensatoires à l'importations dans le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas, de pâte à fondant, en provenance de la république fédérale d'Allemagne (FRA)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 18. Mai 1966 über die Erhebung einer Ausgleichsabgabe auf Einfuhren von Fondantmasse aus der Bundesrepublik Deutschland in das Königreich Belgien, das Großherzogtum Luxemburg und das Königreich der Niederlande. (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 18 mei 1966 houdende machtiging tot het leggen van compenserende heffingen op de invoer in het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden van fondant massa uit de Bondsrepubliek Duitsland (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 18 maggio 1966 che autorizza la riscossione di tasse di compensazione all'importazione, nel Regno del Belgio, nel Granducato del Lussemburgo e nel Regno dei Paesi Bassi, di pasta per fondente, in provenienza dalla Repubblica federale di Germania (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian