COM(1982)46 - PROJET DE RECOMMANDATION N° 1/82 DE LA COMMISSION MIXTE CEE-AUTRICHE - CEE-SUISSE - transit communautaire relative à l'amendement de l'accord entre la Communauté économique européenne et l'Autriche et la Suisse sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL concernant la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'amendement de l'accord entre la Communauté économique européenne et l'Autriche et la Suisse sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire (présentée par la Commission au Conseil)

Document date: [1982]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1982)0046
Original Reference Code
COM(1982)46
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1982/0017
Date indicative : 11/02/1982
PROJET DE RECOMMANDATION N° 1/82 DE LA COMMISSION MIXTE CEE-AUTRICHE - CEE-SUISSE - transit communautaire relative à l'amendement de l'accord entre la Communauté économique européenne et l'Autriche et la Suisse sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire
PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL concernant la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'amendement de l'accord entre la Communauté économique européenne et l'Autriche et la Suisse sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
Draft RECOMMENDATION No 1/82 OF THE EEC-AUSTRIA AND EEC-SWITZERLAND JOINT COMMITTEES Community transit regarding the amendment of the Agreement between the European Economic Community and Austria and the European Economic Community and Switzerland on the application of the rules on Community transit
Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) concerning the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters on the amendment of the Agreement between the European Economic Community and Austria and the European Economic Community and Switzerland on the application of the rules on Community transit (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
Entwurf einer EMPFEHLUNG Nr. 1/82 DES GEMISCHTEN AUSSCHUSSES EWG (1) - Gemeinschaftliches Versandverfahren - zur Änderung des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und (1) zur Anwendung der Bestimmungen über das gemeinschaftliche Versandverfahren
VORSCHLAG EINER VERORDNUNG (EWG) DES RATES über den Abschluss des Abkommens in Form eines Briefwechsels über die Änderung des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und (1) zur Anwendung der Bestimmungen über das gemeinschaftliche Versandverfahren (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Ontwerp AANBEVELING 1/82 VAN DE GEMENGDE COMMISSIE EEG (1)-Communautair douanevervoer betreffende wijziging van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en (1) over de toepassing van de voorschriften inzake communautair douanevervoer
Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en (1) over de toepassing van de voorschriften inzake communautair douanevervoer (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Progetto di RACCOMANDAZIONE N. 1/82 DELLA COMMISSIONE MISTA CEE - (1) - transito comunitario - relativa all'emendamento dell'accordo tra la Comunità economica europea e (1) sull'applicazione della normativa in materia di transito comunitario
Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO riguardante la conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo alla modifica dell'accordo fra la Comunità economica europea e (1) sull'applicazione della normativa in materia di transito comunitario (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Udkast til HENSTILLING NR. 1/82 FREMSAT AF DEN BLANDENE KOMMISSION EØF - fællesskabsforsendelse - om ændring af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og EØF-ØSTRIG - EØF-SCHWEIZ om anvendelse af reglerne vedrørende fællesskabsforsendelse
Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om ændring af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og EØF-ØSTRIG - EØF-SCHWEIZ om anvendelse af reglerne vedrørende fællesskabsforsendelse (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΕΩΣ άριθ. 1/82 τής ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΟΚ (1) - Κοινοτική Διαμετακόμιση – περί τής τροποποιήσεως τής συμφωνίας μεταξύ τής Εύρωπαϊκής Οίκονομικής Κοινότητας καί τής (1) περί τής έφαρμογής τής ρυθμίσεως τής σχετικής μέ τήν κοινοτική διαμετακόμιση
ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤOY ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ γιά τή σύναψη συμφωνίας ύπό μορφή άνταλλαγής έπιστολών πού άφορά τήν τροποποίηση τής συμφωνίας τής Εύρωπαϊκής Οίκονομικής Κοινότητας καί (1) περί τής έφαρμογής τής ρυθμίσεως τής σχετικής μέ τήν κοινοτική διαμετακόμιση (ύποβληθείσα άπό τήν Έπιτροπή στό Συμβούλιο) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian

Relations Area

Related Entries
Abstract: Copie certifiée conforme; Lettres de transmission; Proposition de la Commission; Publication au JO; Travaux du Conseil
Reference Code: CM2/1982-00410/001
Original Reference Code: CM2 CEE, CEEA_1982_00410_001
Description Level: Dossier
Dates: 1982 to 1982
Abstract: Copie certifiée conforme; Lettres de transmission; Proposition de la Commission; Publication au JO; Travaux du Conseil
Reference Code: CM2/1982-00411/001
Original Reference Code: CM2 CEE, CEEA_1982_00411_001
Description Level: Dossier
Dates: 1982 to 1983
Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly