COM(1980)258 - PROPOSITION DE DIRECTIVE DU CONSEIL DETERMINANT LE CHAMP D'APPLICATION DE L'ARTICLE 14, PARAGRAPHE 1, POINT d) DE LA DIRECTIVE 77/388/CEE EN CE QUI CONCERNE L'EXONERATION DE LA TAXE SUR LA VALEUR AJOUTEE DE CERTAINES IMPORTATIONS DEFINITIVES DE BIENS (présentée par la Commission au Conseil)

Document date: [1980]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1980)0258
Original Reference Code
COM(1980)258
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Brouet, Agnes

Content and Structure

Abstract

Volume 1980/0099
Date indicative : 13/06/1980
PROPOSITION DE DIRECTIVE DU CONSEIL DETERMINANT LE CHAMP D'APPLICATION DE L'ARTICLE 14, PARAGRAPHE 1, POINT d) DE LA DIRECTIVE 77/388/CEE EN CE QUI CONCERNE L'EXONERATION DE LA TAXE SUR LA VALEUR AJOUTEE DE CERTAINES IMPORTATIONS DEFINITIVES DE BIENS (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a COUNCIL DIRECTIVE determining the scope of Article 14(1)(d) of Directive 77/388/EEC as regards exemption from value added tax on the final importation of certain goods (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
Proposal for a, COUNCIL DIRECTIVE determining the scope of Article 14(1)(d) of Directive 77/388/EEC as regards exemption from value added tax on the final importation of certain goods (presented by the Commission to the Council) (ENG)
Vorschlag für eine RICHTLINIE DES RATES zur Festlegung des Anwendungsbereichs von Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe d der Richtlinie 77/388/EWG hinsichtlich der Mehrwertsteuerbefreiung bestimmter endgültiger Einfuhren von Gegenständen (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Vorschlag für eine RICHTLINIE DES RATES zur Festlegung des Anwendungsbereichs von Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe d) der Richtlinie 77/388/EWG hinsichtlich der Mehrwertsteuerbefreiung bestimmter endgültiger Einfuhren von Gegenständen (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN DE RAAD, HOUDENDE NADERE BEPALING VAN BE WERKINGSSFEER VAN ARTIKEL 14, LID 1, SUB d) VAN RICHTLIJN 77/388/EEG MET BETREKKING TOT DE VRIJSTELLING VAN DE BELASTING OVER DE TOEGEVOEGDE WAARDE VOOR DE DEFINITIEVE INVOER VAN BEPAALDE GOEDEREN (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN DE RAAD, HOUDENDE NADERE BEPALING VAN DE WERKINGSSFEER VAN ARTIKEL 14, LID 1, SUB d) VAN RICHTLIJN 77/388/EEG MET BETREKKING TOT DE VRIJSTELLING VAN DE BELASTING OVER DE TOEGEVOEGDE WAARDEN VOOR DE DEFINITIEVE INVOER VAN BEPAALDE GOEDEREN (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di DIRETTIVA DEL CONSIGLIO che determina il campo di applicazione dell'articolo 14, paragrafo 1, lettera d) della direttiva 77/388/CEE per quanto concerne l'esenzione dall'imposta sul valore aggiunto di talune importazioni definitive di beni (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Proposta di DIRETTIVA DEL CONSIGLIO che determina il campo di applicazione dell'articolo 14, paragrafo 1, lettera d) per quanto concerne l'esenzione dall'imposta sul valore aggiuntò di talune importazioni definitive di beni (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
FORSLAG TIL RÅDETS DIREKTIV OM FASTLÆGGELSE AF ANVENDELSESOMRÅDET FOR ARTIKEL 14, STK. 1, LITRA d), I DIREKTIV 77/388/EØF VED VISSE FORMER FOR ENDELIG INDFØRSEL AF GODER (forelagt af Kommissionen for Rådet) (DAN)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Italian

Relations Area

Related Entries
Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly