COM(1974)636 - RECOMMANDATION DE DECISION DU CONSEIL concernant l'ouverture de négociations avec le Royaume du Laos, d'une part, et avec la République du Sri Lanka, d'autre part, en vue de conclure avec des pays des accords séparas concernant le commerce des tissus de soie ou de beurre de soie (schappe) et de tissus de coton, tissés sur métiers à main (handlooms) (présentée par la Commission au Conseil)
COM(1974)636 - RECOMMANDATION DE DECISION DU CONSEIL concernant l'ouverture de négociations avec le Royaume du Laos, d'une part, et avec la République du Sri Lanka, d'autre part, en vue de conclure avec des pays des accords séparas concernant le commerce des tissus de soie ou de beurre de soie (schappe) et de tissus de coton, tissés sur métiers à main (handlooms) (présentée par la Commission au Conseil)
Document date: [1974]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1974/0101
Date indicative : 13/05/1974
RECOMMANDATION DE DECISION DU CONSEIL concernant l'ouverture de négociations avec le Royaume du Laos, d'une part, et avec la République du Sri Lanka, d'autre part, en vue de conclure avec des pays des accords séparas concernant le commerce des tissus de soie ou de beurre de soie (schappe) et de tissus de coton, tissés sur métiers à main (handlooms) (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
RECOMMENDATION FOR A COUNCIL DECISION authorizing the Commission to open negotiations on behalf of the Community with the Kingdom of Laos and with the Republic of Sri Lanka with a view to concluding separate agreements with those countries on trade in fabrics of silk or of waste silk other than noil and in fabrics of cotton, woven on handlooms (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
EMPFEHLUNG EINES BESCHLUSSES DES RATES über die Aufnahme von Verhandlungen mit dem Königreich Laos einerseits und der Republik Sri Lanka andererseits über den Abschluß von getrennten Abkommen über den Handel mit auf Handwebstühlen (handlooms) hergestellten Geweben aus Seide oder Schappeseide und aus Baumwolle (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
AANBEVELING VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD waarbij de Commissie wordt gemachtigd namens de Gemeenschap onderhandelingen te openen met het Koninkrijk Laos, enerzijds, en met de Republiek Sri Lanka, anderzijds, met het oog op het sluiten van afzonderlijke overeenkomsten met deze landen betreffende de handel in weefsels van zijde of van vlokzijde en weefsels van katoen, vervaardigd op handweefgetouwen (handlooms) (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di RACCOMANDAZIONE DI DECISIONE DEL CONSIGLIO che autorizza la Commissione ad aprire, a nome della Comunità, dei negoziati col Regno del Laos da un lato e con la Repubblica dello Sri Lanka dall'altro, al fine di concludere con tali paesi degli accordi separati sul commercio dei tessuti di seta o di borra di seta (schappe) e dei tessuti di cotone lavorati su telai a mano (handlooms) (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
HENSTILLING TIL RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse for Kommissionen til på Fællesskabets vegne at indlede forhandlinger dels med Kongeriget Laos, dels med Republikken Sri Lanka med henblik på at indgå særskilte aftaler med disse lande om samhandelen med vævet stof af natursilke (undtagen af bourettesilke) og med vævet stof af bomuld, fremstillet på håndvæv (handloom) (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Italian