COM(1974)371 - DECISION DE LA COMMISSION du 18 mars 1974 de ne pas donner suite aux offres déposées dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CEE) no 441/74 concernant le déstockage de quartiers arrière de bovins stockés par l'organisme d'intervention allemand (Le texte en langue allemande est le seul faisant foi)

Document date: [1974]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1974)0371
Original Reference Code
COM(1974)371
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1974/0066
Date indicative : 18/03/1974
DECISION DE LA COMMISSION du 18 mars 1974 de ne pas donner suite aux offres déposées dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CEE) no 441/74 concernant le déstockage de quartiers arrière de bovins stockés par l'organisme d'intervention allemand (Le texte en langue allemande est le seul faisant foi) (FRA)
COMMISSION DECISION of 18 March 1974 not to procede with the offers received for the tender referred to in Regulation (EEC) No 441/74 on the release from storage of beef hindquarters held by the German intervention agency (Only the German text is authentic) (ENG)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 18. März 1974 zur Nichtannahme der Angebote, die im Rahmen der in der Verordnung (EWG) Nr. 441/74 über die Auslagerung von Hintervierteln von Rindern aus Beständen der deutschen Interventionsstelle vorgesehenen Ausschreibung gemacht wurden (Nur der deutsche Text ist verbindlich) (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 18 maart 1974 om geen gevolg te geven aan de biedingen gedaan in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EEG) nr. 441/74 betreffende de uitslag van ogeslagen runderachtervoeten door het Duitse interventiebureau (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek) (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 18 marzo 1974 di non dare seguito alle offerte presentate nel quadro dell'asta di cui al regolamento (CEE) no 441/74 relativo allo smaltimento dei quarti posteriori di bovini immagazzinati dall'organismo d'intervento tedesco (il testo in lingua tedesca è il solo facente fede) (ITA)
KOMMISSIONENS BESLUTNING af 18 marts 1974 om ikke at tage de bud i betragtning, som er indgivet i forbindelse med den licitation, der er omhandlet i forordning (EØF) nr. 441/74 (den tyske tekst er den eneste autentiske) (DAN)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Italian

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly