COM(1974)318 - DECISION DE LA COMMISSION du 7 mars 1974 relative à la fixation du prélèvement minimum à l'exportation de riz blanchi à grains longs dans le cadre de l'adjudication visée dans le règlement (CEE) no. 3553/73
COM(1974)318 - DECISION DE LA COMMISSION du 7 mars 1974 relative à la fixation du prélèvement minimum à l'exportation de riz blanchi à grains longs dans le cadre de l'adjudication visée dans le règlement (CEE) no. 3553/73
Document date: [1974]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1974/0057
Date indicative : 07/03/1974
DECISION DE LA COMMISSION du 7 mars 1974 relative à la fixation du prélèvement minimum à l'exportation de riz blanchi à grains longs dans le cadre de l'adjudication visée dans le règlement (CEE) no. 3553/73 (FRA)
COMMISSION DECISION of 7th March 1974 fixing the minimum export levy for the invitation to tender for the export of milled long grained rice issued under Regulation (EEC) NO. 3553/73 (ENG)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 7. März 1974 über die Festsetzung der Mindestausfuhrabschöpfung für vollständig geschliffenen Langkornreis im Rahmen der Ausschreibung nach Maßgabe der Verordnung (EWG) Nr. 3553/73 (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 7 maart 1974 betreffende de vaststelling van de minimumheffing bij uitvoer voor volwitte langkorrelige rijst in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EEG) nr. 3553/73 (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 7 marzo 1974 recante fissazione del prelievo minimo all'esportazione di riso lavorato a grani lunghi nell'ambito della gara di cui al regolamento (CEE) n. 3353/73 (ITA)
KOMMISSIONENS BESLUTNING af 7. marts 1974 om fastsættelse af minimumseksportafgifter for langkornet sleben ris inden for rammerne af den i forordning (EØF) nr. 3553/73 nævnte licitation (DAN)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Italian