COM(1972)241 - Proposition d'un Règlement (CEE) du Conseil portant suspension du droit autonome du tarif douanier commun sur les oranges douces, fraîches de la sous-position ex 08.02 A I a) et sur les pamplemousses et pomélos de la sous-position 08.02 D. (présentée par la Commission au Conseil)
COM(1972)241 - Proposition d'un Règlement (CEE) du Conseil portant suspension du droit autonome du tarif douanier commun sur les oranges douces, fraîches de la sous-position ex 08.02 A I a) et sur les pamplemousses et pomélos de la sous-position 08.02 D. (présentée par la Commission au Conseil)
Document date: [1972]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1972/0023
Date indicative : 10/03/1972
Proposition d'un Règlement (CEE) du Conseil portant suspension du droit autonome du tarif douanier commun sur les oranges douces, fraîches de la sous-position ex 08.02 A I a) et sur les pamplemousses et pomélos de la sous-position 08.02 D. (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
VORSCHLAG EINER VERORDNUNG (EWG) DES RATES über die Aussetzung des autonomen Zollsatzes des Gemeinsamen Zolltarifs für Süßorangen, frisch der Tarifstelle ex 08.02 A I a) sowie für Pampelmusen und Grapefruits der Tarifstelle 08.02 D. (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende schorsing van het autonome recht van het gemeenschappelijk douanetarief op sinaasappelen, andere dan pomeransen (bittere oranjeappelen), vers, van onderverdeling ex 08.02 A I a) en op pompelmoezen enapomelo's van onderverdeling 08.02 D (door de Commissie hij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo alla sospensione del dazio autonomo della tariffa doganale comune sulle arance dolci, fresche, della sottovoce ex 08.02 A l a) e sui pompelmi e pomeli della sottovoce 08.02 D (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian
Electronic File, Textual