COM(1966)306 - DECISION DE LA COMMISSION A du 3 août 1966 autorisant la République fédérale d'Allemagne à différer le relèvement de certains droits de son tarif douanier vers ceux du tarif douanier commun

Document date: [1966]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CCEE_SECR-COM(1966)0306
Original Reference Code
COM(1966)306
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Brouet, Agnes

Content and Structure

Abstract

Volume 1966/0084
Date indicative : 03/08/1966
DECISION DE LA COMMISSION A du 3 août 1966 autorisant la République fédérale d'Allemagne à différer le relèvement de certains droits de son tarif douanier vers ceux du tarif douanier commun (FRA)
DECISION DE LA COMMISSION du 3 août 1966 autorisant la République italienne à différer l'abaissement de certains droits de son tarif douanier vers ceux du tarif douanier commun (FRA)
DECISION DE LA COMMISSION du 3 août 1966 autorisant le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas à différer l'abaissement de certains droits de leur tarif douanier vers ceux du tarif douanier commun (FRA)
DECISION DE LA COMMISSION du 3 août 1966 autorisant le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas à différer le relèvement des droits de leur tarif douanier vers ceux du tarif douanier commun pour les boudins, disques et rondelles en liège aggloméré ("plugs") destinés à la fabrication de bouchons-couronnes (ex position tarifaire 45.04) (FRA)
ENTSCHEIDUNG KOMMISSION vom 3. August 1966 mit der die Italienische Republik ermächtigt wird, die Angleichung bestimmter Zollsätze ihres Zolltarifs an die Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs aufzuschieben. (DEU)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 3. August 1966 mit der das Königreich Belgien, das Großherzogtum Luxemburg und das Königreich der Niederlande ermächtigt werden, die Angleichung bestimmter Zollsätze ihres Zolltarifs an die Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs aufzuschieben. (DEU)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 3. August 1966 mit der das Königreich Belgien, das Großherzogtum Luxemburg und das Königreich der Niederlande ermächtigt werden, die Angleichung der Zollsätze ihres Zolltarifs an die Sätze des Gemeinsamen Zolltarifs für Rundstäbe, Scheiben und Rondelle aus Preßkork ("plugs") zur Herstellung von Kronenkorken (ex Tarifnr. 45.04) aufzuschieben. (DEU)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 3. August 1966 über die Ablehnung des Antrags der Bundesrepublik Deutschland auf Ermächtigung für bestimmte Waren, die Angleichung der Zollsätze ihres Zolltarifs an die Sätze des Gemeinsamen Zolltarifs aufzuschieben (DEU)
ENTSCHEIDUNG DER KOMISSION vom 3. August 1966 mit der die Bundesrepublik Deutschland ermächtigt wird, die Angleichung bestimmter Zollsätze ihres Zolltarifs an den Gemeinsamen Zolltarif aufzuschieben. (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 3 augustus 1966 waartij de Italiaanse Republiek wordt gemachtigd de verlaging van sommige rechten van haar douanetarief naar het peil van het gemeenschappelijk douanetarief uit te stellen (NLD)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 3 augustus 1966 waarbij het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden worden gemachtigd de verlaging van sommige rechten van hun douanetarief naar het peil van het gemeenschappelijk douanetarief uit te stellen (NLD)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 3 augustus 1966 waarbij het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden worden gemachtigd om de verhoging van de rechten van hun douanetarief naar het peil van het gemeenschappelijke douanetarief voor kurkrollen, schijfjes en rondellen van geperste kurk ("plugo") voor de vervaardiging van kroonstoppen (kroonkurken) (tariefpost ex 45.04) uit te stellen (NLD)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 3 augustus 1966 waarbij de Bondsrepubliek Duitsland wordt gemachtigd de verhoging van sommige rechten van haar douanetarief naar het peil van het gemeenschappelijk douanetarief uit te stellen (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 3 agosto 1966 che autorizza la Repubblica italiana a differire lo abbassamento di alcuni dazi della sua tariffa doganale verso quelli della tariffa doganale comune (ITA)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 3 agosto 1966 che autorizza la Repubblica federale di Germania a differire l'aumento di taluni dazi della propria tariffa doganale verso quelli della tariffa doganale comune (ITA)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 3 agosto 1966 che autorizza il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei Paesi Bassi a differire l'aumento dei dazi della loro tariffa doganale verso quelli della tariffa doganale comune per nastri, dischetti e dischi di sughero agglomerato ("plugs") destinati alla fabbricazione di turaccioli corona (ex voce 45.04) (ITA)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 3 agosto 1966 che autorizza il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo ed il Regno dei Paesi Bassi a differire lo abbassamento di taluni dazi della loro tariffa doganale verso quelli della tariffa doganale comune (ITA)

Conditions of Access and Use

Languages

Dutch, French, German, Italian

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly