COM(1964)446 - DECISION DE LA COMMISSION en date du 6 novembre 1964 portant augmentation du volume du contingent tarifaire octroyé à la République italienne pour les morues, y compris stockfisch et klippfisch, simplement salées ou en saumure ou séchées, entières, décapitées ou tronçonnées (position tarifaire 03.02 A I b).
COM(1964)446 - DECISION DE LA COMMISSION en date du 6 novembre 1964 portant augmentation du volume du contingent tarifaire octroyé à la République italienne pour les morues, y compris stockfisch et klippfisch, simplement salées ou en saumure ou séchées, entières, décapitées ou tronçonnées (position tarifaire 03.02 A I b).
Document date: [1964]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1964/0098
Date indicative : 06/11/1964
DECISION DE LA COMMISSION en date du 6 novembre 1964 portant augmentation du volume du contingent tarifaire octroyé à la République italienne pour les morues, y compris stockfisch et klippfisch, simplement salées ou en saumure ou séchées, entières, décapitées ou tronçonnées (position tarifaire 03.02 A I b). (FRA)
DECISION DE LA COMMISSION en date du 6 novembre 1964 portant augmentation du volume du contingent tarifaire octroyé à la République fédérale d'Allemagne pour le liège naturel brut et déchets de liège et le liège concassé, granulé ou pulvérisé (position tarifaire 45.01 A et B) (FRA)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 6. November 1964 zur Erhöhung des der Bundesrepublik Deutschland für "Naturkork, unbearbeitet, und Korkabfälle
Korschrot, Korkmehl" der Tarifnummer 45.01 A und B gewährten Zollkontingents (DEU)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 6. November 1964 zur Erhöbung des der Italienischen Republik gewahrten Zollkontingents für Kabeljau, einschliesslich Stockfisch und Klippfisch, nur gesalzen, in Salzlake oder getrocknet, ganz, ohne Kopf oder zerteilt (Tarif nr. 03.02 A Ib) (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 6 november 1964 tot vergroting van het aan de Bondsrepubliek Duitsland toegekende tariefcontingent voor ruwe natuurkurk en kurkafval, alsmede gebroken of gemalen kurk (tariefpost 45.01 A en B) (NLD)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 6 november 1964 tot vergroting van het aan de Italiaanse Republiek toegekende tariefcontingent voor kabeljauw, stokvis en klipvis daaronder begrepen, enkel gezouten, gepekeld of gedroogd ook indien ontdaan van kop of in moten gesneden (tariefpost 03.02 A I b) (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 6 novembre 1964 relativa alla concessione di un contingente tariffario alla Repubblica federale di Germania per il sughero naturale greggio, cascami di sughero frantumato, granulato o polverizzato (voce 45.01 A e B della tariffa doganale comune) (ITA)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 6 novembre 1964 che aumenta il volume del contingente tariffario concesso alla Repubblica italiana per i merluzzi, compresi lo stoccafisso e il baccalà, semplicemente salati o in salamoia e secchi, interi decapitati o in pezzi (voce doganale 03.02 A I b) (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian