G(1968)268 - DEMANDE D'AVIS CONFORME, AU TITRE DE L'ARTICLE 56, CHIFFRE 2a), DU TRAITE C.E.C.A., EN VUE DE L'OCTROI D'UN PRET A LA SOCIETE INDUSTRIEBOUW KERKRADE N.V. (LIMBOURG MERIDIONAL) (Communication de la Commission au Conseil)
G(1968)268 - DEMANDE D'AVIS CONFORME, AU TITRE DE L'ARTICLE 56, CHIFFRE 2a), DU TRAITE C.E.C.A., EN VUE DE L'OCTROI D'UN PRET A LA SOCIETE INDUSTRIEBOUW KERKRADE N.V. (LIMBOURG MERIDIONAL) (Communication de la Commission au Conseil)
Document date: [1968]
Identity Statement
Bonini, Gherardo
Content and Structure
Volume 1968/9015
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 22/10/1968
DEMANDE D'AVIS CONFORME, AU TITRE DE L'ARTICLE 56, CHIFFRE 2a), DU TRAITE C.E.C.A., EN VUE DE L'OCTROI D'UN PRET A LA SOCIETE INDUSTRIEBOUW KERKRADE N.V. (LIMBOURG MERIDIONAL) (Communication de la Commission au Conseil) (FRA)
Antrag auf Zustimmung des Rates gemäß Artikel 56, Paragraph 2 a des EGKS-Vertrages zur Gewährung eines Darlehens an die Gemeinde Kerkrade (Süd-Limburg) (Mitteilung der Kommission an den Rat) (DEU)
Verzoek om instemming, overeenkomstig artikel 56, lid 2, sub a), van het EGKS-Verdrag, met het verlenen van een lening aan de Gemeente Kerkrade (Zuid-Limburg) (Mededeling van de Commissie aan de Raad) (NLD)
Domanda di parere conforme, a norma dell'articolo 56 n. 2 a), del Trattato C.E.C.A, al fine di concedere un prestito alla Società Industriebouw Kerkrade N.V. (Limburgo meridionale) (Comunicazione della Commissione al Consiglio) (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian