G(1968)265 - DEMANDE D'AVIS CONFORME AU CONSEIL, AU TITRE DE L'ARTICLE 56, CHIFFRE 2a), DU TRAITE C.E.C.A., EN VUE DE L'OCTROI D'UN PRET A LA SOCIETE ALUMINIUM NORF GMBH A STUTTGEN (RHENANIE DU NORD-WESTPHALIE) (Communication de la Commission au Conseil)
G(1968)265 - DEMANDE D'AVIS CONFORME AU CONSEIL, AU TITRE DE L'ARTICLE 56, CHIFFRE 2a), DU TRAITE C.E.C.A., EN VUE DE L'OCTROI D'UN PRET A LA SOCIETE ALUMINIUM NORF GMBH A STUTTGEN (RHENANIE DU NORD-WESTPHALIE) (Communication de la Commission au Conseil)
Document date: [1968]
Identity Statement
Bonini, Gherardo
Content and Structure
Volume 1968/9015
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 22/10/1968
DEMANDE D'AVIS CONFORME AU CONSEIL, AU TITRE DE L'ARTICLE 56, CHIFFRE 2a), DU TRAITE C.E.C.A., EN VUE DE L'OCTROI D'UN PRET A LA SOCIETE ALUMINIUM NORF GMBH A STUTTGEN (RHENANIE DU NORD-WESTPHALIE) (Communication de la Commission au Conseil) (FRA)
Antrag auf Zustimmung gemäß Artikel 56, § 2a), des EGKS-Vertrages zur Gewährung eines Darlehens an die Gesellschaft Aluminium Norf mbH in Stüttgen bei Neuss (Nordrhein-Westfalent) (Mitteilung der Kommission an den Rat) (DEU)
Verzoek om instemming van de Raad, uit hoofde van artikel 56, 2 a), van het EGKS-Verdrag, met het oog op de toekenning van een lening aan de vennootschap Aluminium Norf GmbH te Stüttgen bei Neuss (Noordrijnland-Westfalen) (Mededeling van de Commissie aan de Raad) (NLD)
Domanda di parere conforme al Consiglio, a norma dell'articolo 56, numero 2 a), del Trattato CECA, al fine della concessione di un prestito alla società Alluminium Norf GmbH di (Stuttgen bei Neuss Renania Settentrionale/ Westfalia) (Comunicazione della Commissione al Consiglio) (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian