G(1968)264 - DEMANDE D'AVIS CONFORME AU TITRE DE L'ARTICLE 56, § 2a), DU TRAITE C.E.C.A., EN VUE DE L'OCTROI DE PRETS AUX SOCIETES CHEMISCHE WERKE HÜLS AG ET FASERWERKE HÜLS GmbH A MARL, KREIS RECKLINGHAUSSEN (RHENANTE DU NORD/WESTPHALTE) (Communication de la Commission au Conseil)
G(1968)264 - DEMANDE D'AVIS CONFORME AU TITRE DE L'ARTICLE 56, § 2a), DU TRAITE C.E.C.A., EN VUE DE L'OCTROI DE PRETS AUX SOCIETES CHEMISCHE WERKE HÜLS AG ET FASERWERKE HÜLS GmbH A MARL, KREIS RECKLINGHAUSSEN (RHENANTE DU NORD/WESTPHALTE) (Communication de la Commission au Conseil)
Document date: [1968]
Identity Statement
Bonini, Gherardo
Content and Structure
Volume 1968/9015
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 22/10/1968
DEMANDE D'AVIS CONFORME AU TITRE DE L'ARTICLE 56, § 2a), DU TRAITE C.E.C.A., EN VUE DE L'OCTROI DE PRETS AUX SOCIETES CHEMISCHE WERKE HÜLS AG ET FASERWERKE HÜLS GmbH A MARL, KREIS RECKLINGHAUSSEN (RHENANTE DU NORD/WESTPHALTE) (Communication de la Commission au Conseil) (FRA)
Antrag auf Zustimmung gemäß Artikel 56, § 2 a), des EGKS-Vertrages zur Gewährung von Darlehen an die Chemischen Werke Hüls AG und die Faserwerke Hüls GmbH in Marl, Kreis Recklinghausen (Nordrhein-Westfalen) (Mitteilung der Kommission an den Rat) (DEU)
Verzoek om instemming uit hoofde van artikel 56, lid 2, sub a), van het EGKS-Verdrag, met het oog op de toekenning van leningen aan de vennootschappen Chemische Werke Hüls AG en Faserwerke Hüls AG te Marl, Kreis Recklinghausen (Noordrijnland-Westfalen) (Mededeling van de Commissie aan de Raad) (NLD)
Domanda di parere conforme a norma dell'articolo 56, paragrafo 2 a), del Trattato C.E.C.A., al fine di concedere prestiti alle Società Chimische Werke Hüls AG e Faserwerke Hüls AG, Marl, Kreis Recklinghausen (Renania-settentrionale/Westfalia) (Comunicazione della Commissione al Consiglio) (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian