COM(1972)196 - DECISION DE LA COMMISSION du 18 février 1972 autorisant la République italienne à exclure du'traitement communautaire les jus de fruits de la position 20.07 du Tarif douanier commun, originaires des pays tiers et mis en libre pratique dans les autres Etats membres.
COM(1972)196 - DECISION DE LA COMMISSION du 18 février 1972 autorisant la République italienne à exclure du'traitement communautaire les jus de fruits de la position 20.07 du Tarif douanier commun, originaires des pays tiers et mis en libre pratique dans les autres Etats membres.
Document date: [1972]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1972/0018
Date indicative : 18/02/1972
DECISION DE LA COMMISSION du 18 février 1972 autorisant la République italienne à exclure du'traitement communautaire les jus de fruits de la position 20.07 du Tarif douanier commun, originaires des pays tiers et mis en libre pratique dans les autres Etats membres. (FRA)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 18. Februar 1972 mit der die Italienische Republik ermächtigt wird, aus Drittländern stammende und in den übrigen Mitgliedstaaten im freien Verkehr befindliche Fruchtsäfte der Tarifnummer 20.07 des Gemeinsamen Zolltarifs von der Gemeinschaftsbehandlung auszuschließen (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 18 februari 1972 waarbij de Italiaanse Republiek wordt gemachtigd vruchtsappen van post 20.07 van het Gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit derde landen en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 18 febbraio 1972 che autorizza la Repubblica italiana ad escludere dal trattamento comunitario i succhi di frutta della voce n. 20.07 della Tariffa doganale comune, originari dei Paesi terzi e messi in libera pratica negli altri Stati membri (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian