COM(1968)928 - DECISION DE LA COMMISSION du 5 décembre 1968 autorisant la République fédérale d'Allemagne à vendre à prix réduit du beurre de stock public aux fins de transformation en beurre concentré destiné aux utilisateurs de grandes quantités
COM(1968)928 - DECISION DE LA COMMISSION du 5 décembre 1968 autorisant la République fédérale d'Allemagne à vendre à prix réduit du beurre de stock public aux fins de transformation en beurre concentré destiné aux utilisateurs de grandes quantités
Document date: [1968]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1968/0157
Date indicative : 05/12/1968
DECISION DE LA COMMISSION du 5 décembre 1968 autorisant la République fédérale d'Allemagne à vendre à prix réduit du beurre de stock public aux fins de transformation en beurre concentré destiné aux utilisateurs de grandes quantités (FRA)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 5. Dezember 1968 durch die die Bundesrepublik Deutschland ermächtigt wird, Butter aus staatlicher Lagerhaltung zur Verarbeitung zu Butterschmalz, das für Großverbraucher bestimmt ist, zu herabgesetzten Preisen zu verkaufen. (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 5 december 1968 waarbij de Bondsrepubliek Duitsland wordt gemachtigd om boter uit overheidsopslag ter verwerking tot gesmolten boter, bestemd voor het verbruik in het groot, tegen verlaagde prijs te verkopen (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 5 dicembre 1968 che autorizza la Repubblica federale di Germania a vendere a prezzo ridotto burro di ammasso pubblico per la trasformazione in burro fuso, destinato a grandi consumatori (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian