COM(1968)94 - DECISION DE LA COMMISSION du 23 février 1968 autorisant la République fédérale d'Allemagne à vendre à prix réduit du beurre de stock public à des industries transformatrices
COM(1968)94 - DECISION DE LA COMMISSION du 23 février 1968 autorisant la République fédérale d'Allemagne à vendre à prix réduit du beurre de stock public à des industries transformatrices
Document date: [1968]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1968/0016
Date indicative : 23/02/1968
DECISION DE LA COMMISSION du 23 février 1968 autorisant la République fédérale d'Allemagne à vendre à prix réduit du beurre de stock public à des industries transformatrices (FRA)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 23. Februar 1968 durch die die Bundesrepublik Deutschland ermächtigt wird, Butter aus staatlichen Lagerbeständen zu herabgesetzten Preisen an die verarbeitenden Industrien zu verkaufen (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 23 februari 1968 waarbij de Bondsrepubliek Duitsland wordt gemachtigd boter uit openbare opslag tegen verlaagde prijs aan de verwerkende industrie te verkopen (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 23 febbraio 1968 che autorizza la Repubblica federale di Germania a vendere a prezzo ridotto burro di ammasso pubblico alle industrie trasformatrici (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian