COM(1971)844 - DECISION DE LA COMMISSION du 15 juillet 1971 autorisant la République française à exclure du traitement communautaire les haut-parleurs et amplificateurs électriques de basse fréquence, les appareils récepteurs de radio-diffusion, même combinés avec un appareil d'enregistrement et de reproduction du son, et les appareils d'enregistrement et de reproduction du son, des positions 85.14 B, 85.15 A ex III et 92.11 A III du Tarif douanier commun, originaires du Japon et mis en libre pratique dans les autres Etats membres
COM(1971)844 - DECISION DE LA COMMISSION du 15 juillet 1971 autorisant la République française à exclure du traitement communautaire les haut-parleurs et amplificateurs électriques de basse fréquence, les appareils récepteurs de radio-diffusion, même combinés avec un appareil d'enregistrement et de reproduction du son, et les appareils d'enregistrement et de reproduction du son, des positions 85.14 B, 85.15 A ex III et 92.11 A III du Tarif douanier commun, originaires du Japon et mis en libre pratique dans les autres Etats membres
Document date: [1971]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1971/0141
Date indicative : 15/07/1971
DECISION DE LA COMMISSION du 15 juillet 1971 autorisant la République française à exclure du traitement communautaire les haut-parleurs et amplificateurs électriques de basse fréquence, les appareils récepteurs de radio-diffusion, même combinés avec un appareil d'enregistrement et de reproduction du son, et les appareils d'enregistrement et de reproduction du son, des positions 85.14 B, 85.15 A ex III et 92.11 A III du Tarif douanier commun, originaires du Japon et mis en libre pratique dans les autres Etats membres (FRA)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 15. Juli 1971 mit der die Französische Republik ermächtigt wird, die aus Japan stammenden und in den übrigen Mitgliedstaaten im freien Verkehr befindlichen Lautsprecher und Tonfrequenzverstärker, Empfangsgeräte für Rundfunk, auch mit Tonaufnahme- oder Tonwiedergabegeräten kombiniert, und kombinierte Tonaufnahme- und Tonwiedergabegeräte der Tarifnummern 85. 14 B, 85.15 A ex III und 92.11 A III des Gemeinsamen Zolltarifs von der Gemeinschaftsbehandlung auszuschließen (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 15 juli 1971 waarbij de Franse Republiek wordt gemachtigd luidsprekers, elektrische laagfrequent versterkers, ontvangtoestellen, ook indien met ingebouwd toestel voor het opnemen of voor het weergeven van geluid, gecombineerde opname- en weergavetoestellen van posten 85.14 B, 85.15 A ex III en 92.11 A III van het Gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Japan en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 15 luglio 1971 che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario gli altoparlanti ed amplificatori elettrici a bassa frequenza, gli apparecchi radioriceventi anche combinati con un apparecchio di registrazione o di riproduzione del suono, e gli apparecchi misti di registrazione e di riproduzione del suono, delle voci 85.14 B, 85.15 A ex III e 92.11 A III, originari del Giappone e messi in libera pratica negli altri Stati membri (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian