COM(1961)221 - PROPOSITION DE REJET D'UNE DEMANDE de la REPUBLIQUE FEDERAL D'ALLEMAGNE visant à obtenir, au titre de l'Article 25 § 3 du Traité, UNE AUTORISATION DE SUSPENSION PARTIELLE DE DROITS DE DOUANE SUR LES ORANGES DOUCES, FRAICHES (positions ex 08.02 A I et ex 08.02 A II tarif douanier commun) (Communication de M. CARON)
COM(1961)221 - PROPOSITION DE REJET D'UNE DEMANDE de la REPUBLIQUE FEDERAL D'ALLEMAGNE visant à obtenir, au titre de l'Article 25 § 3 du Traité, UNE AUTORISATION DE SUSPENSION PARTIELLE DE DROITS DE DOUANE SUR LES ORANGES DOUCES, FRAICHES (positions ex 08.02 A I et ex 08.02 A II tarif douanier commun) (Communication de M. CARON)
Document date: [1961]
Identity Statement
2 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1961/0030
Date indicative : 15/12/1961
PROPOSITION DE REJET D'UNE DEMANDE de la REPUBLIQUE FEDERAL D'ALLEMAGNE visant à obtenir, au titre de l'Article 25 § 3 du Traité, UNE AUTORISATION DE SUSPENSION PARTIELLE DE DROITS DE DOUANE SUR LES ORANGES DOUCES, FRAICHES (positions ex 08.02 A I et ex 08.02 A II tarif douanier commun) (Communication de M. CARON) (FRA)
Volume 1961/0055
Date indicative : 15/12/1961
VORSCHLAG ZUR ABLEHNUNG EINES ANTRAGES DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND AUF ERMÄCHTIGUNG DER TEILWEISEN AUSSETZUNG DER ZOLLSATZE FUR SUSSE ORANGEN, FRISCH (Tarifnrn. ex 28.02 A I und ex 08.02 A II des Gemeisamen Zolltarifs) GEMÄSS ARTIKEL 25 ABSATZ 3 DES VERTRAGES (Mitteilung von Herrn CARON) (DEU)
Conditions of Access and Use
French, German