COM(1966)267 - DECISION DE LA COMMISSION en date du 6 juillet 1966 autorisant la République française à surseoir à la délivrance de licences d'importation pour "l'oxytétracycline chlorhydrate" de la position ex 29.44 D du TDC originaire, de Pologne et mis en libre pratique dans d'autres Etats membres
COM(1966)267 - DECISION DE LA COMMISSION en date du 6 juillet 1966 autorisant la République française à surseoir à la délivrance de licences d'importation pour "l'oxytétracycline chlorhydrate" de la position ex 29.44 D du TDC originaire, de Pologne et mis en libre pratique dans d'autres Etats membres
Document date: [1966]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1966/0069
Date indicative : 06/07/1966
DECISION DE LA COMMISSION en date du 6 juillet 1966 autorisant la République française à surseoir à la délivrance de licences d'importation pour "l'oxytétracycline chlorhydrate" de la position ex 29.44 D du TDC originaire, de Pologne et mis en libre pratique dans d'autres Etats membres (FRA)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 6. Juli 1966 mit der die Französische Republik ermächtigt wird, die Erteilung von Einfuhrgenehmigungen für "Oxytetracyclinchlorhydra" der Tarifnr. ex 24.44 D des GZT, mit Ursprung in Polen, das sich in den anderen Mitgliedstaaten im freien Verkehr befindet, auszusetzen. (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 6 juli 1966 waarbij de Franse Republiek wordt gemachtigd de afgifte op te schorten van invoervergunningen voor "oxytetracycline chloorhydraat" van post ex 29.44 D van het G.D.T. van oorsprong uit Polen en in de andere lid-staten in het vrije verkeer gebracht (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 6 luglio 1966 che autorizza la Repubblica francese a sospendere il rilascio di licenze d'importazione per l' "ossitetraciclina cloridrato" della voce ex29.44 D della tariffa doganale comune, originaria della Polonia e immessa in libera pratica in altri Stati membri (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian