COM(1974)606 - Proposition d'un REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant, pour la campagne 1974/1975, les prix de seuil du riz décortiqué et des brisures et le montant de protection à inclure dans le prix de seuil du riz blanchi. (présentée par la Commission au Conseil)
COM(1974)606 - Proposition d'un REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant, pour la campagne 1974/1975, les prix de seuil du riz décortiqué et des brisures et le montant de protection à inclure dans le prix de seuil du riz blanchi. (présentée par la Commission au Conseil)
Document date: [1974]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1974/0099
Date indicative : 07/05/1974
Proposition d'un REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant, pour la campagne 1974/1975, les prix de seuil du riz décortiqué et des brisures et le montant de protection à inclure dans le prix de seuil du riz blanchi. (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a REGULATION (EEC) OF THE COUNCIL determining for the 1974/75 marketing year the threshold prices for husked rice and broken rice and the protective amount to be included in the threshold price for milled rice (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende vaststelling voor het verkoopseizoen 1974/1975 van de drempelprijzen voor gedopte rijst en breukrijst en van het in de drempelprijs voor volwitte rijst op te nemen bedrag voor industriële bescherming (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che fissa, per la campagna 1974/1975 i prezzi d'entrata del riso semigreggio e delle rotture di riso e l'importo di protezione da includere nel prezzo di entrata del rise lavorato (ITA)
Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastsættelse af tærskelpriserne for afskallet ris og brudris og af det beskyttelsesbeløb, som skal indregnes i tærskelprisen for poleret ris, for høståret 1974/1975. (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, Italian