SEC(1991)656 - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL Demande d'avis conforme du Conseil au titre de l'article 95 du traité CECA, concernant un projet de Décision de la Commission modifiant la décision de la Commission du 5 mars 1990 autorisant des emprunts sur le marché des capitaux en vue d'octroyer des prêts destinés à financer des investissements dans les secteurs du charbon et de l'acier en Hongrie et en Pologne, dans le but d'étendre l'octroi de prêts à la république fédérale de Tchécoslovaquie, à la Bulgarie, à la Yougoslavie et à la Roumanie

Document date: [1991]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-SEC(1991)0656
Original Reference Code
SEC(1991)656
Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1991/0030
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 29/04/1991
COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL Demande d'avis conforme du Conseil au titre de l'article 95 du traité CECA, concernant un projet de Décision de la Commission modifiant la décision de la Commission du 5 mars 1990 autorisant des emprunts sur le marché des capitaux en vue d'octroyer des prêts destinés à financer des investissements dans les secteurs du charbon et de l'acier en Hongrie et en Pologne, dans le but d'étendre l'octroi de prêts à la république fédérale de Tchécoslovaquie, à la Bulgarie, à la Yougoslavie et à la Roumanie (FRA)
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL Request for Council assent, under Article 95 of the ECSC Treaty, concerning a draft Commission Decision amending the Commission Decision of 5 March 1990 authorizing borrowings on the capital market with a view to granting loans for financing coal and steel investments in Hungary and Poland in order to extend those loans to the Czech and Slovak Federal Republic, Bulgaria, Yugoslavia and Romania (ENG)
MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DEN RAT Ersuchen um Zustimmung des Rates nach Artikel 95 des EGKS-Vertrags zum Entwurf einer Entscheidung der Kommission zur Änderung der Entscheidung der Kommission vom 5. März 1990 über die Aufnahme von Anleihen am Kapitalmarkt im Hinblick auf die Gewährung von Darlehen für Investitionen der Kohle- und Stahlindustrie in Ungarn und Polen zwecks Ausdehnung dieser Darlehen auf die Tschechoslowakei, Bulgarien, Jugoslawien und Rumänien (DEU)
MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD Verzoek om instemming van de Raad, overeenkomstig de bepalingen van artikel 95 van het EGKD-Verdrag, betreffende een ontwerp-beschikking van de Commissie houdende wijziging van een beschikking van de Commissie van 5 maart 1990 met betrekking tot de toekenning van leningen ter financiering van investeringen in de kolen- en staalindustrie in Polen en Hongarije, met het oog op de uitbreiding van deze leningen tot de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, Bulgarije, Joegoslavië en Roemenië. (NLD)
COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO Richiesta di parere conforme dei Consiglio, ai sensi dell'articolo 95 del trattato CECA, su un progetto di decisione della Commissione che modifica la decisione della Commissione del 5 marzo 1990 che autorizza prestiti sul mercato dei capitali al fine di estendere la concessione di prestiti per il finanziamento di investimenti nel settore del carbone e dell'acciaio in Ungheria e in Polonia anche alla Repubblica federale cecoslovacca, alla Bulgaria, alla Iugoslavia e alla Romania (ITA)
COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL CONSEJO Solicitud de dictamen conforme del Consejo, con arreglo al artículo 95 del Tratado CECA, sobre un proyecto de Decisión de la Comisión por la que se modifica la Decisión de la Comisión de 5 de marzo de 1990 por la que se autoriza a contratar empréstitos en el mercado de capitales con vistas a la ampliación de la concesión de préstamos destinados a financiar inversiones en el sector del carbón y del acero de polonia y Hungría a la República Federal de Checoslovaquia, Bulgaria, Yugoslavia y Rumanía (SPA)
COMUNICACÃO DA COMISSÃO AO CONSELHO Pedido de parecer favorável do Conselho, em conformidade com o artigo 95° do Tratado CECA, relativamente a um projecto de decisão da Comissão, que altera a decisão da Comissão de 5 de Março de 1990, que autoriza a contracção de empréstimos no mercado de capitais, tendo em vista a concessão de empréstimos, destinados a financiar investimentos no domínio do carvão e do aço na Hungria e na Polónia, para a alargar à República Federal Checa e Eslovaca, à Bulgária, à Jugoslávia e à Roménia (POR)
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET Anmodning om samstemmende udtalelse fra Rådet i henhold til EKSF-Traktatens artikel 95 vedrørende et udkast til Kommissionens beslutning om EKSF-Iån om ændring af Kommissionens beslutning af 5. marts 1990 om tilladelse til optagelse af lån på kapitalmarkedet med henblik på at yde lån til finansiering af investeringer på kul- og stålområdet i Ungarn og Polen til også at omfatte Den Tjekkiske og Slovakiske Føderative Republik, Bulgarien Jugoslavien og Rumænien (DAN)
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Αίτηοη για σύμφωνη γνώμη του Συμβουλίου, σύμφωνα με το άρθρο 95 της Συνθήκης ΕΚΑΧ, σχετικά με σχέδιο απόφασης της Επιτροπής που τροποποιεί την απόφαση της Επιτροπής της 5ης Μαρτίου 1990 με την οποία επιτρέπεται η σύναψη δανείων στην κεφαλαιαγορά για τη χρηματοδδτηση επενδύσεων στον τομέα του άνθρακα και του χάλυβα στην Ουγγαρία και την Πολωνία, και επεκτείνει τις δανειοληπτικές δυνατότητες προς την Ο.Δ. της Τσεχοσλοβακίας, τη Βουλγαρία, τη Γιουγκοσλαβία και τη Ρουμανία (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly