S(1961)2227 - NOTE POUR MM. LES MEMBRES DE LA COMMISSION Procédure écrite accélérée C/210/61 Objet : Infraction au Traité -République Fédérale d'Allemagne : Droit de base sur les mélasses, même décelerées. Réponse du Gouvernement fédéral à l'avis motivé qui lui a été relie le 21 janvier 1961
S(1961)2227 - NOTE POUR MM. LES MEMBRES DE LA COMMISSION Procédure écrite accélérée C/210/61 Objet : Infraction au Traité -République Fédérale d'Allemagne : Droit de base sur les mélasses, même décelerées. Réponse du Gouvernement fédéral à l'avis motivé qui lui a été relie le 21 janvier 1961
Document date: [1961]
Identity Statement
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1961/9001
Le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) proposé(s) sont basés sur les plus pertinents du dossier.
Date indicative : 21/04/1961
NOTE POUR MM. LES MEMBRES DE LA COMMISSION Procédure écrite accélérée C/210/61 Objet : Infraction au Traité -République Fédérale d'Allemagne : Droit de base sur les mélasses, même décelerées. Réponse du Gouvernement fédéral à l'avis motivé qui lui a été relie le 21 janvier 1961. (FRA)
VERMERK FUER DIE MITGLIEDER DER KOMMISSION Beschleunigte schriftliches Verfahren C/210/61 Betrifft: Verstose gegen den Vertrag - Bundesrepublik Deutschland : Zollsatz für Melassen, auch entfärbt. Antwort der Bundesregierung auf die mit Gründen versehene Stellungnahme, die ihr as 21. Januar 1961 übergeben werden war (DEU)
Conditions of Access and Use
French, German