COM(1994)302 - Communication de la Commission au Conseil DEMANDE PRESENTEE PAR LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE EN VERTU DE L'ARTICLE 27 PARAGRAPHES 1 ET 2 DE LA SIXIEME DIRECTIVE SUR LA TVA 77/388/CEE EN VUE D'OBTENIR L'AUTORISATION D'INTRODUIRE UNE MESURE PARTICULIERE DEROGATOIRE A LA DIRECTIVE SUSMENTIONNEE CONCERNANT LA MARGE REALISEE SUR LES SERVICES DES AGENCES DE VOYAGE PORTANT SUR DES VOYAGES EXTRACOMMUNAUTAIRES
COM(1994)302 - Communication de la Commission au Conseil DEMANDE PRESENTEE PAR LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE EN VERTU DE L'ARTICLE 27 PARAGRAPHES 1 ET 2 DE LA SIXIEME DIRECTIVE SUR LA TVA 77/388/CEE EN VUE D'OBTENIR L'AUTORISATION D'INTRODUIRE UNE MESURE PARTICULIERE DEROGATOIRE A LA DIRECTIVE SUSMENTIONNEE CONCERNANT LA MARGE REALISEE SUR LES SERVICES DES AGENCES DE VOYAGE PORTANT SUR DES VOYAGES EXTRACOMMUNAUTAIRES
Document date: [1994]
Identity Statement
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1994/0152
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 08/07/1994
Communication de la Commission AU CONSEIL DEMANDE PRESENTEE PAR LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE EN VERTU DE L'ARTICLE 27 PARAGRAPHES 1 ET 2 DE LA SIXIEME DIRECTIVE SUR LA TVA 77/388/CEE EN VUE D'OBTENIR L'AUTORISATION D'INTRODUIRE UNE MESURE PARTICULIERE DEROGATOIRE A LA DIRECTIVE SUSMENTIONNEE CONCERNANT LA MARGE REALISEE SUR LES SERVICES DES AGENCES DE VOYAGE PORTANT SUR DES VOYAGES EXTRACOMMUNAUTAIRES (FRA)
Communication from the CommissionTO THE COUNCIL REQUEST SUBMITTED BY THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY UNDER ARTICLE 27(1) AND (2) OF THE SIXTH VAT DIRECTIVE 77/388/EEC FOR AUTHORIZATION TO INTRODUCE A SPECIAL MEASURE DEROGATING FROM THAT DIRECTIVE IN RESPECT OF THE MARGIN ON TRAVEL AGENTS' SERVICES RELATED TO TRAVEL OUTSIDE THE COMMUNITY (ENG)
Mitteilung der Kommission AN DEN RAT Antrag der Regierung der Bundesrepublik Deutschland nach Artikel 27 Absätze 1 und 2 der Sechsten Mehrwertsteuerrichtlinie 77/388/EWG auf Ermächtigung zur Einführung einer von dieser Richtlinie abweichenden Sondermaßnahme bezüglich der Marge bei Leistungen von Reisebüros in Verbindung mit Reisen außerhalb der Gemeinschaft (DEU)
MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD VERZOEK VAN DE REGERING VAN DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND OP GROND VAN ARTIKEL 27, LID 1 EN LID 2 VAN DE ZESDE BTWRICHTLIJN 77/388/EEGOM EEN MACHTIGING TOT INVOERING VAN EEN BIJZONDERE MAATREGEL DIE AFWIJKT VAN DIE RICHTLIJN MET BETREKKING TOT DE MARGE OP DIENSTEN VAN REISBUREAUS MET BETREKKING TOT REIZEN BUITEN DE GEMEENSCHAP (NLD)
Comunicazione della Commissione AL CONSIGLIO RICHIESTA DI AUTORIZZAZIONE ALL'INTRODUZIONE DI UNA MISURA PARTICOLARE DI DEROGA ALLA SESTA DIRETTIVA IVA (77/388/CEE) PER QUANTO RIGUARDA IL MARGINE DELLE AGENZIE DI VIAGGI SUI SERVIZI RELATIVI A VIAGGI AL DI FUORI DELLA COMUNITA' PRESENTATA DAL GOVERNO TEDESCO AI SENSI DELL'ARTICOLO 27, PARAGRAFI 1 E 2 DELLA DIRETTIVA (ITA)
COMUNICACION DE LA COMISION AL CONSEJO SOLICITUD DE AUTORIZACIÓN PRESENTADA POR EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA FEDERAL DE ALEMANIA, EN VIRTUD DE LOS APARTADOS 1 Y 2 DEL ARTÍCULO 27 DE LA SEXTA DIRECTIVA DEL IVA 77/388/CEE, CON VISTAS A INTRODUCIR UNA MEDIDA ESPECIAL DE INAPLICACIÓN DE LO DISPUESTO EN DICHA DIRECTIVA EN RELACIÓN CON EL MARGEN DE LAS AGENCIAS DE VIAJES EN LAS PRESTACIONES RELATIVAS A VIAJES FUERA DE LA COMUNIDAD (SPA)
Comunicação da Comissão AO CONSELHO PEDIDO APRESENTADO PELO GOVERNO DA REPÚBLICA FEDERAL DA ALEMANHA AO ABRIGO DO DISPOSTO NOS N°s 1 E 2 DO ARTIGO 27° DA SEXTA DIRECTIVA IVA (77/388/CEE) RELATIVO A UMA AUTORIZAÇÃO PARA INTRODUZIR UMA MEDIDA ESPECIAL DERROGATÓRIA DA DIRECTIVA NO QUE DIZ RESPEITO ÀS MARGENS DA AGÊNCIAS DE VIAGENS AUFERIDAS POR SERVIÇOS RELACIONADOS COM VIAGENS FORA DA COMUNIDADE (POR)
Meddelelse fra Kommissionen TIL RÅDET TYSK ANMODNING OM TILLADELSE TIL I OVERENSSTEMMELSE MED ARTIKEL 27, STK. 1 OG 2, I SJETTE MOMSDIREKTIV 77/388/EØF AT INDFØRE EN SÆRLIG FORANSTALTNING, DER FRAVIGER BESTEMMELSERNE I DETTE DIREKTIV I FORBINDELSE MED DEN FORTJENSTMARGEN VED REJSEBUREAUERS TJENESTEYDELSER, DER VEDRØRER REJSER UDEN FOR FÆLLESSKABET (DAN)
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ TO ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΑΙΤΗΣΗ ΠΟΥ ΥΠΕΒΑΛΕ Η ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ ΔΥΝΑΜΕΙ ΤΟΥ ΑΡΘΡΟΥ 27 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1 ΚΑΙ 2 ΤΗΣ ΕΚΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ ΦΠΑ 77/388/ΕΟΚ ΓΙΑ ΤΗΝ ΧΟΡΗΓΗΣΗ ΕΓΚΡΙΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΘΙΕΡΩΣΗ ΕΝΟΣ ΕΙΔΙΚΟΥ ΜΕΤΡΟΥ ΠΑΡΕΚΚΛΙΣΗΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΝ ΛΟΓΩ ΟΔΗΓΙΑ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΟ ΠΕΡΙΘΩΡΙΟ ΚΕΡΔΟΥΣ ΣΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΩΝ ΠΡΑΚΤΟΡΙΩΝ ΤΑΞΙΔΙΩΝ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΑΞΙΔΙΑ ΕΚΤΟΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish