C(1983)890 - Décision de la Commission du 20 juin 1983 relative à la fixation du prix de vente du lait écrémé en poudre pour la 44ème adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CEE) n. 368/77
C(1983)890 - Décision de la Commission du 20 juin 1983 relative à la fixation du prix de vente du lait écrémé en poudre pour la 44ème adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CEE) n. 368/77
Document date: [1983]
Identity Statement
Paper
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1983/0052
Le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) proposé(s) sont basés sur les plus pertinents du dossier.
Date indicative : 20/06/1983
Décision de la Commission du 20 juin 1983 relative à la fixation du prix de vente du lait écrémé en poudre pour la 44ème adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CEE) n. 368/77 (FRA)
Commission Decision of 20 June 1983 fixing the minimum selling price for skimmed-milk powder for the 44th individual invitation to tender under the standing invitation to tender provided for by Regulation (EEC) No 368/77 (ENG)
Entscheidung Der Kommission vom 20. Juni 1983 zur Festsetzung des Mindestverkaufspreises für Magermilchpulver für die 44. Einzelausschreibung im Rahmen der Dauerausschreibung gemäss der Verordnung (EWG) Nr. 368//7 (DEU)
Beschikking Van De Commissie van 20 juni 1983 met betrekking tot de vaststelling van de minimumverkoopprijs van mageremelkpoeder voor de 44. bijzondere verkoop bij inschrijving die wordt gehouden in het kader van de in Verordening (EEG) nr. 368/77 bedoelde permanente verkoop bij inschrijving (NLD)
Decisione della Commissione del 20 giugno 1983 che fissa il prezzo minimo di vendita del latte scremato in polvere per la 44. gara particolare effettuata nell'ambito della gara permanente di cui al regolamento (CEE) n. 368/77 (ITA)
Kommissionens Beslutning af 20. juni 1983 om fastsættelse af mindstesalgsprisen for skummetmælkspulver for den 44. licitation, afholdt indon for rammerne af den løbende licitation, der er nævnt i forordning (EØF) nr. 368/77 (DAN)
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20ης Ιουνίου 1983 περί καθορισμό της τιμής πωλήσεως αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη για τον 44. ειδικό διαγωνισμό που πραγματοποιείται στο πλαίσιο του διαρκούς διαγωνισμού που αναφέρεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 368/77 (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian