C(1979)158 - Décision de la Commission du 16 février 1979 autorisant le Royaume de Belgique, le Grand buché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas à exclure du traitement communautaire les robes tissées et robes de bonneterie pour femmes, fillettes et jeunes enfants (autres que bébés) de laine, de coton ou de fibres Textiles synthétiques ou artificielles des positions ex 60.05 A II et ex 61.02 B du TDC (Code Nimexe : 60.05-41, 42, 43, 44 - 61.02-48, 52, 53, 54) catégorie 26 originaire de Taiwan et mis en libre pratique dans les autres Etat membres
C(1979)158 - Décision de la Commission du 16 février 1979 autorisant le Royaume de Belgique, le Grand buché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas à exclure du traitement communautaire les robes tissées et robes de bonneterie pour femmes, fillettes et jeunes enfants (autres que bébés) de laine, de coton ou de fibres Textiles synthétiques ou artificielles des positions ex 60.05 A II et ex 61.02 B du TDC (Code Nimexe : 60.05-41, 42, 43, 44 - 61.02-48, 52, 53, 54) catégorie 26 originaire de Taiwan et mis en libre pratique dans les autres Etat membres
Document date: [1979]
Identity Statement
Paper
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1979/0012
Le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) proposé(s) sont basés sur les plus pertinents du dossier.
Date indicative : 16/02/1979
Décision de la Commission du 16 février 1979 autorisant le Royaume de Belgique, le Grand buché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas à exclure du traitement communautaire les robes tissées et robes de bonneterie pour femmes, fillettes et jeunes enfants (autres que bébés) de laine, de coton ou de fibres Textiles synthétiques ou artificielles des positions ex 60.05 A II et ex 61.02 B du TDC (Code Nimexe : 60.05-41, 42, 43, 44 - 61.02-48, 52, 53, 54) catégorie 26 originaire de Taiwan et mis en libre pratique dans les autres Etat membres. (FRA)
Beschikking Van De Commissie van 16 februari 1979 waarbij het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden worden gemachtigd japonnen voor dames, meisjes en kinderen (andere dan die voor baby's), geweven en van brei- of haakwerk, van wol, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels van de posten ex 60. 05 A II en 61. 02 B van het Gemeenschappelijk douanetarief (Nimexe Code 60. 05-41, 42, 43, 44 en 61. 02-48, 52, 53, 54)( categorie 26) van oorsprong uit Taiwan en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten (NLD)
Conditions of Access and Use
Dutch, French
Electronic File, Textual