C(1978)1079 - Décision de la Commission du 13 septembre 1978 autorisant le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas à exclure du traitement communautaire les tissus écrus de fibres synthétiques de fibranne de la position ex 56.07 B du tarif douanier commun (Code Nimexe 56.07-42) originaires de la Corée du Sud et mis en libre pratique dans les autres Etats membres
C(1978)1079 - Décision de la Commission du 13 septembre 1978 autorisant le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas à exclure du traitement communautaire les tissus écrus de fibres synthétiques de fibranne de la position ex 56.07 B du tarif douanier commun (Code Nimexe 56.07-42) originaires de la Corée du Sud et mis en libre pratique dans les autres Etats membres
Document date: [1978]
Identity Statement
Paper
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1978/0080
Le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) proposé(s) sont basés sur les plus pertinents du dossier.
Date indicative : 13/09/1978
Décision de la Commission du 13 septembre 1978 autorisant le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas à exclure du traitement communautaire les tissus écrus de fibres synthétiques de fibranne de la position ex 56.07 B du tarif douanier commun (Code Nimexe 56.07-42) originaires de la Corée du Sud et mis en libre pratique dans les autres Etats membres. (FRA)
Beschikking Van De Commissie van 13 september 1978 waarbij het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden worden gemachtigd ongebleekte vezels van kunstmatige rayon-stapelvezel
van post ex 56.07 van het G.D.T. (Nimexe Code 56.07-42) van oorsprong uit Zuid-Korea en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten (NLD)
Conditions of Access and Use
Dutch, French
Electronic File, Textual