SEC(1993)357 - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPEEN conformément à l'article 149, paragraphe 2, alinéa b) du traité CEE Position commune du Conseil (25.2.1993) sur une proposition de directive relative à l'avertisseur acoustique des véhicules à moteur à deux ou trois roues

Document date: [1993]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-SEC(1993)357
Original Reference Code
SEC(1993)357
Reference Archivists

Brouet, Agnes

Content and Structure

Abstract

Volume 1993/0007
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 05/03/1993
COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPEEN conformément à l'article 149, paragraphe 2, alinéa b) du traité CEE Position commune du Conseil (25.2.1993) sur une proposition de directive relative à l'avertisseur acoustique des véhicules à moteur à deux ou trois roues (FRA)
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT pursuant to Article 149.2(b) of the EEC Treaty Council common position (25.2.1993) on a proposal for a directive on audible warning devices for two or three-wheel motor vehicles (ENG)
MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT gemäß Artikel 149, Absatz 2, Buchstabe b) des EWG-Vertrages Gemeinsamer Standpunkt des Rates (25.2.1993) zu einem Vorschlag für eine Richtlinie über die Einrichtungen für Schaltzeichen von zweirädrige oder dreirädrige Kraftfahrzeuge (DEU)
MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT op grond van artikel 149, lid 2, onder b) van het EEG-Verdrag Door de Raad op 25.02.1993 vastgesteld gemeenschappelijk standpunt met betrekking tot de aanname van een richtlijn van de Raad betreffende de geluidssignaalinrichting van motorvoertuigen op twee of drie wielen (NLD)
COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL PARLAMENTO EUROPEO in applicazione dell'articolo 149, paragrafo 2, lettera b) del trattato CEE Posizione comune adottata dal consiglio il 25.02.1993 in vista dell'adozione di una direttiva del consiglio relativa al segnalatore acustico dei veicoli a motore a due o tre ruote (ITA)
COMUNICACION DE LA COMISION AL PARLAMENTO EUROPEO con arreglo a la letra b) del párrafo 2 del artículo 149 del tratado CEE Posición común adoptada por el consejo el 25.02.1993 con el fin de adoptar una directiva del consejo relativa al avisador acústico de los vehículos de motor de dos o tres ruedas (SPA)
COMUNICAÇÃO DA COMISSÃO AO PARLAMENTO EUROPEU por força do disposto no n° 2, alinea b), do artigo 149° do tratado CEE Posição comum adoptada pelo conselho em 25.02.1993 com vista à adopção de uma Directiva do Conselho relativa ao avisador sonoro dos veículos a motor de duas ou três rodas (POR)
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET overensstemmelse med EØF-Traktatens artikel 149, stk.2, litra b Fælles holdning fastlagt af Rådet den 25.02.1993 med henblik på vedtagelse af et direktiv om lydsignalapparater for to- og trehjulede motordrevne køretøjer (DAN)
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύμφωνα με το άρθρο 149, παράγραφος 2, β) της συνθήκης ΕΟΚ Κοινή θέση που εξέδωσε το Συμβούλιο στις 25.02.1993 ενόψει της έγϰρισης οδηγίας του Συμβουλίου σχετιϰά με το αϰουστιϰό προειδοποιητιϰό σύστημα των δίϰυϰλων ή τρίϰυϰλων οχημάτων με ϰινητήρα (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish

Relations Area

Related Entries
Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly