SEC(1993)356 - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPEEN conformément à l'article 149, paragraphe 2, alinéa b) du traité CEE Position commune du Conseil sur une proposition de directive relative à l'identification des commandes, témoins et indicateurs des véhicules à moteur à deux ou trois roues
SEC(1993)356 - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPEEN conformément à l'article 149, paragraphe 2, alinéa b) du traité CEE Position commune du Conseil sur une proposition de directive relative à l'identification des commandes, témoins et indicateurs des véhicules à moteur à deux ou trois roues
Document date: [1993]
Identity Statement
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1993/0007
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 05/03/1993
COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPEEN conformément à l'article 149, paragraphe 2, alinéa b) du traité CEE Position commune du Conseil sur une proposition de directive relative à l'identification des commandes, témoins et indicateurs des véhicules à moteur à deux ou trois roues (FRA)
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT pursuant to Article 149.2(b) of the EEC Treaty council common position on a proposal for a directive on the identification of controls, telltales and indicators for two or three-wheel motor vehicles (ENG)
MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT gemäß Artikel 149, Absatz 2, Buchstabe b) des EWG-Vertrages Gemeinsamer standpunkt des Rates zu einem Vorschlag für eine Richtlinie über die Kennzeichnung der Betätigungseinrichtungen, Kontrolleuchten und Anzeiger von zweirädrige oder dreirädrige Kraftfahrzeuge (DEU)
MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT op grond van artikel 149, lid 2, onder b) van het EEG-Verdrag Door de Raad op 25.02.1993 vastgesteld gemeenschappelijk standpunt met betrekking tot de aanname van een richtlijn van de Raad betreffende de identificatie van bedieningsorganen, verklikerlichten en meters van motorvoertuigen op twee of drie wielen (NLD)
COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL PARLAMENTO EUROPEO in applicazione dell'articolo 149, paragrafo 2, lettera b) del trattato CEE Posizione comune adottata dal consiglio il 25.02.1993 in vista dell'adozione di una direttiva del consiglio relativa all'identificazione di comandi, spie e indicatori dei veicoli a motore a due o tre ruote (ITA)
COMUNICACION DE LA COMISION AL PARLAMENTO EUROPEO con arreglo a la letra b) del párrafo 2 del artículo 149 del tratado CEE posición común adoptada por el Consejo el 25.02.1993 con el fin de adoptar una directiva del Consejo relativa a la identificación de los mandos, testigos e indicadores de los vehículos de motor de dos o tres ruedas (SPA)
COMUNICACÃO DA COMISSÃO AO PARLAMENTO EUROPEU por força do disposto no n° 2, alinea b), do artigo 149° do tratado CEE Posição comum adoptada pelo conselho em 25.02.1993 com vista à adopção de uma Directiva do conselho relativa à identificação dos comandos, avisadores e indicadores dos veículos a motor de duas ou três rodas (POR)
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET overensstemmelse med EØF-Traktatens artikel 149, stk.2, litra b Fælles holdning fastlagt af Rådet den 25.02.1993 med henblik på vedtagelse af et direktiv om identificering af betjeningsorganer, kontrollamper og indikatorer på to- og trehjulede motordrevne køretøjer (DAN)
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύμφωνα με το άρθρο 149, παράγραφος 2, β) της συνθήκης ΕΟΚ Κοινή θέση που εξέδωσε το Συμβούλιο στις 25.02.1993 ενόψει της έγϰρισης οδηγίας του Συμβουλίου για την αναγνώριση των χειριστηρίων, των ενδειϰτιϰών λυχνιών ϰαι των δειϰτών των δίϰυϰλων ή τρίϰυϰλων οχημάτων με ϰινητήρα (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish