COM(1986)450 - Proposition modifiée de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant et répartissant entre les Etats membres les possibilités de captures pour certains stocks ou groupe de stocks de poissons dans la zone de règlementation définie par la Convention NAFO et dans les eaux au large du Spitzberg et de l'île des Ours (présentée par la Commission au Conseil en vertu de l'article 149, alinéa 2 du traité CEE)

Document date: [1986]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1986)0450
Original Reference Code
COM(1986)450
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1986/0195
Date indicative : 18/07/1986
Proposition modifiée de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant et répartissant entre les Etats membres les possibilités de captures pour certains stocks ou groupe de stocks de poissons dans la zone de règlementation définie par la Convention NAFO et dans les eaux au large du Spitzberg et de l'île des Ours (présentée par la Commission au Conseil en vertu de l'article 149, alinéa 2 du traité CEE) (FRA)
AMENDED PROPOSAL FOR COUNCIL REGULATION (EEC) fixing and allocating among the Member States catch quotas for 1986 of certain fish stocks and groups of fish stocks in the Regulatory Area as defined in the NAFO Convention and in the waters off the coasts of Spitzbergen and Bear Island (submitted to the Council by the Commission pursuant to the second paragraph of article 149 of the EEC Treaty) (ENG)
Geänderter Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Festlegung und zur Aufteilung auf die Mitgliedstaaten der Fangmöglichkeiten für bestimmte Fischbestände bzw. Bestandsgruppen in dem im NAFO-Übereinkommen definierten Regelungsbereich und in den Gewässern um Spitzbergen und die Bäreninsel (Gemäss Artikel 149, Absatz 2 des EWG-Vertrages von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Gewijzigd voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD inzake de vaststelling en de verdeling over de lid-staten van de vangstmogelijkheden voor 1986 in de in het NFFFO-Verdrag omschreven gereglementeerde gebied en in de wateren, rond Sptsbergen en Bereneiland (door de Commissie bij de Raad ingediend krachtens artikel 149, alinea 2 van het EEG-Verdrag) (NLD)
Proposta modificata di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che fissa e ripartisce tra gli Stati membri le possibilità di catture per il 1986 per alcune popolazioni o gruppi di popolazioni ittiche, nella zona di regolamentazione definita dalla convenzione NAFO e nelle acque al largo delle Spitzberg e dell'Isola degli Orsi (presentata dalla Commissione al Consiglio in virtù dall'articolo 149, comma 2, de Trattato CEE) (ITA)
Modificación de la propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se fijan y reparten entre los Estados miembros las posibilidades de capturas para el año 1986 determinadas poblaciones o grupos de poblaciones de peces, en la zona de reglamentación definida por el Convenio NAFO y en las aguas a lo largo de Spitaberg y de la isla de los Osos (presentado por la Comisión al Conjeso en virtud del párrafo 2 del articulo 149 del Tratado CEE) (SPA)
Proposta alterada de REGOLAMENTO (CEE) DO CONSELHO que fixa e estabelece a repartição entre os Estados-membros das possibilidades de capturas para o ano de 1986 relativamente a determinadas unidades populacionais de peixes, na zona de regulamentação definida pela Convenção NAFO e nas éguas ao largo de Spitzberg e da ilha do Urso (Apresentada pela Comissão ao Conselho, por força do n° 2 do artigo 149°, do Tratado CEE) (POR)
ÆNDRET FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastsættelse og fordeling mellem medlemsstaterne af fangstmulighederne for 1986 af visse fiskebestande og grupper af fiskebestande i det af NAFO-konventionen regulerede område samt farvandet ud for Svalbard og Bjørneø (forelagt Rådet af Kommissionen til artikel 149, andet afsnit i EØF-traktaten) (DAN)
ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίζει, κατανέμοντας μεταξύ των κρατών μελών, τις πιθανότητες αλιευμάτων γιa το 1986 για ορισμένα αποθέματα ιχθύων ή ομάδες αποθεμάτων ιχθύων στη ζώνη διακαvοvιoύ που ορίζεται από τη σύμβαση NAFO και στα ύδατα που βρίσκονται στα αvoικτά της SPITZBERGEN και της Νήσου των Άρκτων (υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο δυνάμη του άρθρου 149, 2α παράγραφος της συνθήκης ΕΟΚ) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly