COM(1985)304 - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL Demande d'avis conforme, au titre des dispositions de l'article 56,2 a) du Traité CECA, pour l'octroi d'un prêt global à INTERBANCA, Milan (Italie).
COM(1985)304 - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL Demande d'avis conforme, au titre des dispositions de l'article 56,2 a) du Traité CECA, pour l'octroi d'un prêt global à INTERBANCA, Milan (Italie).
Document date: [1985]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1985/0129
Date indicative : 19/06/1985
COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL Demande d'avis conforme, au titre des dispositions de l'article 56,2 a) du Traité CECA, pour l'octroi d'un prêt global à INTERBANCA, Milan (Italie). (FRA)
Communication from the Commission to the Council Request for assent, pursuant to Article 56 2a) of the ECSC Treaty to the granting of a global loan to INTERBANCA, Milan, Italy. (ENG)
MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DEN RAT Antrag auf Zustimmung zur Gewährung eines GLobaldarlehens nach Artikel 56 § 2 Buchstabe a) des EGKS-Vertrages an INTERBANCA, Mailand (Italien) (DEU)
MEDEDELING VAN DE COMMISSIE VANDE RAAD Verzoek om instemming krachtens artikel 56 lid 2 a) van het EGKS-Verdrag met de toekenning van een globale lening aan INTERBANCA, Milaan (Italië) (NLD)
COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO Richiesta di.parere conforme, ai sensi dell'articolo 56,2 a) del trattato CECA, per la conessiòne di un prestito globale a INTERBANCA, Milano (Italia) (ITA)
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET Anmodning om samstemmende udtalelse i medfør af EKSF-traktatens art. 56, stk. 2, litra a), vedrørende ydelse af et globallån til INTERBANCA, Milano (Italien) (DAN)
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ αίτηση για τη διατύπωση σύμφωνης γνώμης, δυνάμει των διατάξεων του άρθρου 56,2 α). της.Συνθήκης ΕΚΑΧ, για τη -ορηγηση συνολικού δανείου στην ΙΝΤΕΒΒΑΝCΑ, Μιλάνο (Ιταλία) (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian