COM(1985)99 - Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL relatif à la conclusion des accords sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et, d'une part, la Barbade, Belize, la République populaire du Congo, Fidji, la République du KENYA, la République démocratique de Madagascar, la République du Malawi, l'Ile Maurice, la République de l'Ouganda, la République du Suriname, St Christopher et Nevis, le Royaume de Swaziland, la République unie de Tanzanie, Trinité et Tobago, ainsi que la République de Zimbabwe et, d'autre part, la République de l'Inde sur les prix garantis pur le sucre de canne pour la période de livraison 1985/86. (présentée par la Commission au Conseil)

Document date: [1985]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1985)0099
Original Reference Code
COM(1985)99
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1985/0029
Date indicative : 18/03/1985
Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL relatif à la conclusion des accords sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et, d'une part, la Barbade, Belize, la République populaire du Congo, Fidji, la République du KENYA, la République démocratique de Madagascar, la République du Malawi, l'Ile Maurice, la République de l'Ouganda, la République du Suriname, St Christopher et Nevis, le Royaume de Swaziland, la République unie de Tanzanie, Trinité et Tobago, ainsi que la République de Zimbabwe et, d'autre part, la République de l'Inde sur les prix garantis pur le sucre de canne pour la période de livraison 1985/86. (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) on the conclusion of the Agreements in the form of exchanges of letters between the European Economic Community and Barbados, Belize, the People's Republic of the Congo, Fiji, the Cooperative Republic of Guyana, the Republic of the Ivory Coast, Jamaica, the Republic of Kenya, the Democratic Republic of Madagascar, the Republic of Malawi, Mauritius, the Republic of Suriname, St. Christopher and Nevis, the Kingdom of Swaziland, the United Republic of Tanzania, Trinidad and Tobago, the Republic of Uganda, the Republic of Zimbabwe and also the Republic of India on the guaranteed prices for cane sugar for the delivery period 1985/86 (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
VORSCHLAG EINER VERORDNUNG (EWG) DES RATES über den Abschluss der Abkommen in Form von Briefwechseln zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Barbados, Belize, Fidschi, der Kooperativen Republik Guyana, der Republik Elfenbeinküste, Jamaica, der Republik Kenia, der Volksrepublik Kongo, der Demokratischen Republik Madagaskar, der Republik Malawi, Mauritius, der Republik Surinam, St. Christoph und Nevis, dem Königreich Swasiland, der Vereinigten Republik Tansania, Trinidad und Tobago, der Republik Uganda und der Republik Zimbabwe sowie mit der Republik Indien über die Garantiepreise für Rohrzucker für den Lieferzeitraum 1985/86 (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de sluiting van overeenkomsten, in de vorm van briefwisselingen, tussen de Europese Economische Gemeenschap en Barbados, Belize, Fiji, de Coöperatieve Republiek Guyana, de Republiek Ivoorkust, Jamaïca, de Republiek Kenya, de Volksrepubliek Kongo, de Democratische Republiek Madagascar, de Republiek Malawi, Mauritius, de Republiek Uganda, de Republiek Suriname, St. Christopher en Nevis, het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek Tanzania, Trinidad en Tobago en de Republiek Zimbabwe enerzijds en de Republiek India anderzijds inzake de gegarandeerde prijzen voor rietsuiker voor de leveringsperiode 1985/1986 (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo alla conclusione degli accordi sotto forma di scambio di lettere, tra la Comunità economica europea e, da una parte, le Barbados, Belize, la Repubblica popolare del Congo, Figi, la Repubblica cooperativa di Guiana, la Repubblica della Costa d'Avorio, la Giamaica, la Repubblica del Kenia, la Repubblica democratica del Madagascar, la Repubblica del Malawi, Maurizio, la Repubblica dell'Uganda, la Repubblica del Surinam, S. Cristoforo e Nevis, il Regno dello Swaziland, la Repubblica unita della Tanzania, Trinidad e Tobago, e la Repubblica dello Zimbabwe, e, dall'altra parte, la Repubblica dell'India, sui prezzi garantiti dello zucchero di canna per il periodo di consegna 1985/8 (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om indgåelse af aftalerne i form af brevvekslinger mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Barbados, Belize, folkerepublikken Congo, republikken Elfenbenskysten, Fiji, Den kooperative republik Guyana, Jamaica, republikken Kenya, Den demokratiske republik Madagaskar, republikken Malawi, Mautitius, St. Kitts-Nevis, republikken Surinam, kongeriget Swaziland, Den forenede republik Tanzania, Trinidad og Tobago, republikken Uganda, republikken Zimbabwe samt ligeledes republikken Indien om garanterede priser for rørsukker i leveringsperioden 1985/86 (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί της συνάψεως συμφωνιών, υπό μορφή ανταλλαγών επιστολών, μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Μπαρμπάντος, του Μπελίζε, της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κογκό, του Φίτζι, της Συνεργατικής Δημοκρατίας της Γουϊάνας, της Τζαμάϊκα, της Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού, της Δημοκρατίας της Κένυα, της Λαϊκής Δημοκρατίας της Μαδαγασκάρης, της Δημοκρατίας του Μαλάουϊ, της νήσου Μαυρίκιου, της Δημοκρατίας της Ουγκάντα, της Δημοκρατίας του Σουρινάμ, του Αγίου Χριστόφορου και Νέβις, του Βασιλείου της Σουαζιλάνδης, της Ηνωμένης Δημοκρατίας της Τανζανίας και του Τρινιτάντα και Τομπάγκο της Δημοκρατίας της Ζιμπάμπουε, επίσης της Δημοκρατίας της Ινδίας για τις εγγυημένες τιμές για τη ζάχαρη από ζαχαροκάλαμο για το 1984/85 (υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian

Relations Area

Related Entries
Abstract: Accuse de réception de la lettre de transmission de la copie certifiée conforme l'accord; Copie certifiée conforme; Information concernant la signature ou la ratification de l'accord; Lettres de transmission de la copie certifiée conforme l'accord; Proposition de la Commission; Publication au JO; Traitement par l'assemblée consultative ACP-CEE; Travaux du Conseil
Reference Code: CM2/1986-00683/001
Original Reference Code: CM2 CEE, CEEA_1986_00683_001
Description Level: Dossier
Dates: 1985 to 1987
Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly