COM(1984)711 - Proposition de DECISION DU CONSEIL relative à la conclusion d'un accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne, d'une part, et le gouvernement du Danemark et le Gouvernement Local du Groenland, d'autre part, concernant l'application provisoire de l'accord de pêche et du Protocole sur les conditions en matière de pêche, signé le 13 mars 1984
Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL prévoyant certaines mesures spécifiques concernant le régime particulier applicable au Groenland en matière de pêche (présentées par la Commission au Conseil)
COM(1984)711 - Proposition de DECISION DU CONSEIL relative à la conclusion d'un accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne, d'une part, et le gouvernement du Danemark et le Gouvernement Local du Groenland, d'autre part, concernant l'application provisoire de l'accord de pêche et du Protocole sur les conditions en matière de pêche, signé le 13 mars 1984
Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL prévoyant certaines mesures spécifiques concernant le régime particulier applicable au Groenland en matière de pêche (présentées par la Commission au Conseil)
Document date: [1984]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1984/0257
Date indicative : 11/12/1984
Proposition de DECISION DU CONSEIL relative à la conclusion d'un accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne, d'une part, et le gouvernement du Danemark et le Gouvernement Local du Groenland, d'autre part, concernant l'application provisoire de l'accord de pêche et du Protocole sur les conditions en matière de pêche, signé le 13 mars 1984
Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL prévoyant certaines mesures spécifiques concernant le régime particulier applicable au Groenland en matière de pêche (présentées par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community, on the one hand, and the Government of Denmark and the Local Government of Greenland, on the other concerning the provisional application of the Agreement on fisheries and the Protocol on the conditions relating to fishing, signed on 13 March 1984
Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) laying down certain specific measures in connection with the special arrangement on fisheries applicable to Greenland (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
VORSCHLAG EINES BESCHLUSSES DES RATES über den Abschluss des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, einerseits, und der Regierung Dänemarks und der örtlichen Regierung Grönlands, über die provisorische Anwendung des Fischereiabkommens und des Protokolls über die Bedingungen der Fischerei, die am 13. März 1984 unterschrieben wurden
VORSCHLAG FUR EINE VERORDNUNG (EWG) DES RATES mit spezifischen Massnahmen bezüglich der auf Grönland anwendbaren Sonderregelung im Fischereibereich (von der Kommision dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de regering van Denemarken en de plaatselijke regering van Groenland anderzijds houdende voorlopige toepassing van de Visserijovereenkomst en het Protocol inzake de uitvoering daarvan, die zijn ondertekend op 13 maart 1984
Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD tot vaststelling van specifieke maatregelen in verband met de bijzondere regeling voor Groenland op het gebied van de visserij (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea, da un lato, e il governo della Danimarca e il governo regionale della Groenlandia, dall'altro, sull'applicazione provvisoria dell'accordo in materia di pesca e del protocollo sulle condizioni in materia di pesca, firmati il 13 marzo 1984
Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che prevede talune misure specifiche riguardanti il regime particolare in materia di pesca applicabile alla Groenlandia (presentate dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
FORSLAG TIL RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab på den ene side og den danske regering og det grønlandske landsstyre på den anden side om midlertidig anvendelse af fiskeriaftalen og protokollen vedrørende betingelserne for fiskeri, undertegnet den 13. marts 1984
FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING om fastsættelse af visse specifikke foranstaltninger vedrørende den særlige ordning for Grønland med hensyn til fiskeri (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη μιας συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, αφετέρου, όσον αφορά την προσωρινή εφαρμογή της αλιευτικής συμφωνίας και του πρωτοκόλλου σχετικά με τους όρους αλιείας που υπεγράφησαν στις 13 Μαρτίου 1984
ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που προβλέπει ορισμένα ειδικά μέτρα σχετικά με το ιδιαίτερο καθεστώς αλιείας που εφαρμόζεται στη Γροιλανδία (υποβληθείσες από την Επιτροπή στο Συμβούλιο) (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian